The Stolen Child: Traduction en Français et Paroles - The Waterboys

La Traduction en Français de The Stolen Child - The Waterboys et les Paroles originales de la Chanson
The Stolen Child: Paroles et Traduction en Italien - The Waterboys Italien
The Stolen Child: Paroles et Traduction en Espagnol - The Waterboys Espagnol
The Stolen Child: Paroles et Traduction en Français - The Waterboys Français
The Stolen Child: Paroles et Traduction en Allemand - The Waterboys Allemand
The Stolen Child: Paroles et Traduction en Portugais - The Waterboys Portugais
The Stolen Child: Paroles et Traduction en Russe - The Waterboys Russe
The Stolen Child: Paroles et Traduction en Néerlandais - The Waterboys Néerlandais
The Stolen Child: Paroles et Traduction en Suédois - The Waterboys Suédois
The Stolen Child: Paroles et Traduction en Norvégien - The Waterboys Norvégien
The Stolen Child: Paroles et Traduction en Danois - The Waterboys Danois
Vous trouverez ci-dessous les paroles , la vidéo musicale et la traduction de The Stolen Child - The Waterboys dans différentes langues. La vidéo musicale avec la piste audio de la chanson commence automatiquement en bas à droite. Pour améliorer la traduction, vous pouvez suivre ce lien ou appuyer sur le bouton bleu en bas.

The Stolen Child
Paroles de The Waterboys



Come away, human child
To the water
Come away, human child
To the water and the wild
With a faery, hand in hand
For the world's more full of weeping than you can understand

Where dips the rocky highland
Of Sleuth Wood in the lake
There lies a leafy island
Where flapping herons wake
The drowsy water rats;
There we've hid our faery vats
Full of berries
And of reddest stolen cherries

Come away, human child
To the water
Come away, human child
To the water and the wild
With a faery, hand in hand
For the world's more full of weeping than you can understand

Where the wave of moonlight glosses
The dim gray sands with light
Far off by furthest Rosses
We foot it all the night
Weaving olden dances
Mingling hands and mingling glances
Till the moon has taken flight;
To and fro we leap
ANd chase the frothy bubbles
While the world is full of troubles
And is anxious in it's sleep

Come away, human child
To the water

Come away, human child
To the water and the wild
With a faery, hand in hand
For the world's more full of weeping than you can understand

Where the wandering water gushes
From the hills above Glen-Car
In pools among the rushes
The scarce could bathe a star
We seek for slumbering trout
And whispering in their ears
We give them unquiet dreams;
Leaning softly out
From ferns that drop their tears
Over the young streams

Away with us he's going
The solemn-eyed:
He'll hear no more the lowing
Of the calves on the warm hillside;
Or the kettle on the hob
Sing peace into his breast
Or see the brown mice bob
Around and around the oatmeal-chest

For he comes, the human child
To the water
He comes, the human child
To the water and the wild
With a faery, hand in hand
From a world more full of weeping than he can understand
Human child
Human child
With a faery, hand in hand
From a world more full of weeping than he can
Than he can
He can

The Stolen Child
Traduction de The Waterboys en Français



Come loin, l'homme enfant
De l'eau
Venir de loin, de l'homme de l'enfant
De l'eau et de l'sauvages
Avec un faery, main dans la main
Pour le monde de plus en plus, plein de larmes que vous pouvez comprendre

où plonge la de rocky highland
De Sleuth Bois dans le lac
C'est là que réside un des légumes de l'île
Où s'agitaient les hérons de réveil
La pièce d'eau des rats;
Là, nous avons caché notre faery cuves
Plein de baies
Et de reddest de vol de cerises

Come loin, l'homme enfant
De l'eau
Venir de loin, de l'homme de l'enfant
De l'eau et de l'sauvages
Avec un faery, main dans la main
Pour le monde de plus en plus, plein de larmes que vous pouvez comprendre

où la vague de lune des gloses
Le gris dim sables avec de la lumière
Loin par le plus éloigné Rosses
Nous pied toute la nuit
Tissage olden danses
Mêlant les mains et en se mêlant des regards
Jusqu'à la lune a pris la fuite;
Çà et là, nous leap
Et chasser les bulles d'écume
Alors que le monde est plein de problèmes
Et est anxieux, c'est le sommeil

Come loin, l'homme enfant
De l'eau

Venir de loin, de l'homme de l'enfant
De l'eau et de l'sauvages
Avec un faery, main dans la main
Pour le monde de plus en plus, plein de larmes que vous pouvez comprendre

où l'errance de l'eau jaillit
Depuis les collines au-dessus de Glen-Voiture
Dans les piscines, parmi les joncs
Les rares puissent se baigner une étoile
Nous recherchons pour l'endormie truite
Et chuchoter dans les oreilles
Nous leur donnons la fureur de rêves;
Se penchant doucement hors
De fougères qui abandonnent leurs larmes
Plus jeunes les ruisseaux

Away avec nous, il va
Le solennel aux yeux:
Il va plus rien entendre le mugissement
Des veaux sur les plages de la colline;
Ou la bouilloire sur la cuisinière
Chanter la paix en son sein
Ou voir le brun souris bob
Autour de et autour de la farine d'avoine-poitrine

pour il vient, l'enfant humain
De l'eau
Il vient, l'enfant humain
De l'eau et de l'sauvages
Avec un faery, main dans la main
À partir d'un monde de plus en plus, plein de larmes qu'il ne peut comprendre
Enfant humain
Enfant humain
Avec un faery, main dans la main
À partir d'un monde de plus en plus, plein de larmes qu'il ne peut
Qu'il ne peut
Il peut

Améliorer cette traduction

En raison du manque de temps et de personnel, de nombreuses traductions sont réalisées avec le traducteur automatique.
Nous savons que ce n’est pas le meilleur choix, mais cela suffit pour le rendre clair pour les visiteurs. de la chanson.
Avec votre aide et celle des autres visiteurs, nous pouvons faire de ce site une référence pour les traductions de chansons.
Vous souhaitez apporter votre contribution à la chanson The Stolen Child Nous sommes heureux!

The Waterboys

The Stolen Child: traduction et paroles - The Waterboys
Dirigée par Mike Scott, the Waterboys formé à Londres en 1981. Né à Édimbourg, en Écosse, Scott s'est d'abord impliquée dans la musique, comme le créateur du fanzine Jungleland et plus tard a joué dans une série de locaux punk. Après des études d'anglais et de philosophie à l'université, Scott s'est déplacé avec son groupe, un Autre Joli Visage, à Londres, où, à la suite de la dissolution du groupe, il a formé le Waterboys avec le multi-instrumentiste Anthony Thistlethwaite et Kevin Wilkinson, l'émission de leur premier album éponyme en 1983. Le claviériste Karl Wallinger et le trompettiste Roddy Lorimer rejoint pour leur suivi, Un Païen Place (1984).

The Stolen Child

The Stolen Child c'est le nouveau single de The Waterboys tirée de l'album ''.

Autres albums de The Waterboys

Cet album n'est pas certainement le premier de sa carrière, nous voulons rappeler d'albums comme This is the Sea / Fisherman’s Blues.

Tous les concerts de The Waterboys

Si vous ne voulez pas vous perdre The Waterboys en directe vous pouvez suivre un de ses prochains concerts:

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées The Waterboys

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées

Traductions les plus vues cette semaine

Vous avez jusqu'à présent amélioré
155
traductions de chansons
Merci!