S.dreams: Traduction en Français et Paroles - Smolik

La Traduction en Français de S.dreams - Smolik et les Paroles originales de la Chanson
S.dreams: Paroles et Traduction en Italien - Smolik Italien
S.dreams: Paroles et Traduction en Anglais - Smolik Anglais
S.dreams: Paroles et Traduction en Espagnol - Smolik Espagnol
S.dreams: Paroles et Traduction en Français - Smolik Français
S.dreams: Paroles et Traduction en Allemand - Smolik Allemand
S.dreams: Paroles et Traduction en Portugais - Smolik Portugais
S.dreams: Paroles et Traduction en Russe - Smolik Russe
S.dreams: Paroles et Traduction en Néerlandais - Smolik Néerlandais
S.dreams: Paroles et Traduction en Suédois - Smolik Suédois
S.dreams: Paroles et Traduction en Norvégien - Smolik Norvégien
S.dreams: Paroles et Traduction en Danois - Smolik Danois
S.dreams: Paroles et Traduction en Hindi - Smolik Hindi
S.dreams: Paroles et Traduction en Polonais - Smolik Polonais
Vous trouverez ci-dessous les paroles , la vidéo musicale et la traduction de S.dreams - Smolik dans différentes langues. La vidéo musicale avec la piste audio de la chanson commence automatiquement en bas à droite. Pour améliorer la traduction, vous pouvez suivre ce lien ou appuyer sur le bouton bleu en bas.

S.dreams
Paroles de Smolik

It's crazy, dreams amaze me
Strange dreams, love dreams, hate dreams
Don't wanna know when I'm awake

It's crazy, dreams amaze me
Strange dreams, love dreams, hate dreams
Don't wanna know when I'm awake

It's crazy, dreams amaze me
Strange dreams, love dreams, hate dreams
Don't wanna know when I'm awake

Once in my dream
I felt exactly like I was him
And the feeling was strangely familiar
One of those that you can never forget
Even if you're sad in the end

Sinful, daunted, and left alone in disgrace
I know that it wouldn't been my case if I hadn't braced myself for the moment of truth
I woke up and had to choose
Woke up and had to choose

Happily the choice was easy
And my common sense too busy
Trying to figure out where truth begins
I choose not to be afraid to be great
Not to be late to cross any gate
That opens only once in a lifetime
And there's usually no time to think twice
I choose to go three times when no one ever goes at any time
Four times or even more
I want to make sure if I can lift my body above the floor
I know it's not impossible
I choose not to hesitate to go straight
If a friend leads me astray
I'll tell him to go away
There's no other way, innit?
There's no other way
More or less, one big mess

The dream came to end
Got lost
But not without a trace upon my face
I'm aware of who I am
And who I'd rather be
That's it

It's crazy, dreams amaze me
Strange dreams, love dreams, hate dreams
Don't wanna know when I'm awake

It's crazy, dreams amaze me
Strange dreams, love dreams, hate dreams
Don't wanna know when I'm awake

As I lay me down to sleep
Cosy underneath the sheets
Glue my pillow to my cheek
Reality becomes a dream
And as crazy as this may seem
All my dreams are in fact reality
Reality
Let you know this ain't no nonsense, see
It happens quite subconsciously
When my mind goes travelling
Pass time unraveling
Taking my emotions back to where
I used to be a few years ago
Remembering a few peers and foes
And the person I was
It gets kind of scary
Yes, because
Reliving some past situations can get kind of painful
Those days full of no inspiration
Looking at the future with great hesitation
And then, suddenly, I awaken
In a cold sweat, thinking 'damn'
Sleep really is the cousin of death
Just like my man Nas said
But I
Don't let it get to my head like Brand Nub
Instead I get out of bed for some canned brew
Afterwards feeling brand new, put on some Badu
And go back to
The land of snooze
Put on some Badu and go back to
The land of snooze
It's crazy, dreams amaze me
Strange dreams, love dreams, hate dreams
Don't wanna know when I'm awake

It's crazy, dreams amaze me
Strange dreams, love dreams, hate dreams
Don't wanna know when I'm awake

It's crazy , dreams amaze me
Strange dreams, love dreams, hate dreams
Wanna know when I'm awake

It's crazy, dreams amaze me
Strange dreams, love dreams
Wanna know when I'm awake

It's crazy, dreams amaze me
Strange dreams, love dreams, hate dreams


It's crazy, dreams amaze me
Strange dreams, love dreams, hate dreams

S.dreams
Traduction de Smolik en Français

C'est fou, les rêves m'étonnent
Rêves étranges, rêves d'amour, rêves de haine
Je ne veux pas savoir quand je suis réveillé

C'est fou, les rêves m'étonnent
Rêves étranges, rêves d'amour, rêves de haine
Je ne veux pas savoir quand je suis réveillé

C'est fou, les rêves m'étonnent
Les rêves étranges, les rêves d'amour, les rêves de haine
Je ne veux pas savoir quand je suis réveillé

Une fois dans mon rêve
je me sentais exactement comme si j'étais lui
Et le sentiment était étrangement familier
Un de ceux que vous ne pouvez jamais oublier
Même si vous êtes triste à la fin

Pécheur, découragé et laissé seul dans la disgrâce
Je sais que ce ne serait pas mon cas si je ne m'étais pas préparé au moment de vérité
Je me suis réveillé et j'ai dû choisir
Je me suis réveillé et j'ai dû choisir

Heureusement le choix a été facile
Et mon bon sens trop occupé
Essayer de comprendre où commence la vérité
Je choisis de ne pas avoir peur d'être grand
Ne pas être en retard pour franchir une porte
Cela ne s'ouvre que une fois dans une vie encre deux fois
Je choisis d'y aller trois fois quand personne ne va jamais à aucun moment
Quatre fois ou même plus
Je veux m'assurer que je peux soulever mon corps au-dessus du sol
Je sais que ce n'est pas impossible
Je choisis de ne pas hésiter à aller tout droit
Si un ami m'égare
Je lui dirai de partir
Il n'y a pas d'autre moyen, innit ?
Il n'y a pas d'autre moyen
Plus ou moins, un gros désordre

Le rêve s'est terminé
Je me suis perdu
Mais pas sans laisser de trace sur mon visage
Je suis conscient de qui je suis
Et qui je préfère être
Voilà

C'est fou, les rêves m'émerveillent
Des rêves étranges , aime les rêves, déteste les rêves
Je ne veux pas savoir quand je suis réveillé

C'est fou, les rêves m'étonnent
Rêves étranges, rêves d'amour, rêves de haine
Je ne veux pas savoir quand je suis réveillé

Pendant que je m'allonge pour dormir
Douillet sous les draps
Colle mon oreiller sur ma joue
La réalité devient un rêve
Et aussi fou que cela puisse paraître
Tous mes rêves sont en fait réalité
Réalité
Laissez-vous k maintenant ce n'est pas un non-sens, voir
Ça se passe assez inconsciemment
Quand mon esprit part en voyage
Passez le temps à démêler
Ramener mes émotions là où
j'avais l'habitude de être il y a quelques années
Se souvenir de quelques pairs et ennemis
Et de la personne que j'étais
Ça devient un peu effrayant
Oui, car
Revivre certaines situations passées peut devenir un peu douloureux
Ces jours sans inspiration
Regardant l’avenir avec une grande hésitation
Et puis, tout à coup, je me réveille
Dans une sueur froide, pensant «putain»
Le sommeil est vraiment le cousin de la mort
Tout comme mon homme Nas l'a dit
Mais je
Ne le laisse pas me monter à la tête comme Brand Nub
Au lieu de cela, je sors de lit pour un breuvage en conserve
Ensuite, sentez-vous tout neuf, mettez du Badu
Et retournez à
Le pays de la sieste
Mettez du Badu et revenez à
Le pays de la sieste
C'est fou, les rêves me stupéfient
Rêves étranges, rêves d'amour, rêves de haine
Je ne veux pas savoir quand je suis réveillé

C'est fou , les rêves me stupéfient
Rêves étranges, rêves d'amour, rêves de haine
Je ne veux pas savoir quand je suis réveillé

C'est fou, les rêves m'étonnent
Les rêves étranges, les rêves d'amour, les rêves de haine
Je veux savoir quand je suis réveillé

C'est fou, les rêves me stupéfient
Rêves étranges, rêves amoureux
Je veux savoir quand je suis réveillé

C'est fou, les rêves m'étonnent
Rêves étranges, rêves d'amour, rêves de haine


C'est fou, les rêves m'étonnent
Rêves étranges, rêves d'amour, rêves de haine

Améliorer cette traduction

En raison du manque de temps et de personnel, de nombreuses traductions sont réalisées avec le traducteur automatique.
Nous savons que ce n’est pas le meilleur choix, mais cela suffit pour le rendre clair pour les visiteurs. de la chanson.
Avec votre aide et celle des autres visiteurs, nous pouvons faire de ce site une référence pour les traductions de chansons.
Vous souhaitez apporter votre contribution à la chanson S.dreams Nous sommes heureux!

Smolik

S.dreams: traduction et paroles - Smolik

S.dreams

Nous vous présentons les paroles et la traduction de S.dreams, une nouvelle chanson créée par Smolik tirée de l'album 'Smolik 3'

Les 7 chansons qui composent l'album ce sont les suivantes:

Voici une petite liste de chansons que pourrait décider de chanter, y compris l'album dont chaque chanson est tirée:

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées Smolik

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées

Traductions les plus vues cette semaine

Vous avez jusqu'à présent amélioré
155
traductions de chansons
Merci!