Calma: Traduction en Français et Paroles - Jonna Fraser

La Traduction en Français de Calma - Jonna Fraser et les Paroles originales de la Chanson
Calma: Paroles et Traduction en Italien - Jonna Fraser Italien
Calma: Paroles et Traduction en Anglais - Jonna Fraser Anglais
Calma: Paroles et Traduction en Espagnol - Jonna Fraser Espagnol
Calma: Paroles et Traduction en Français - Jonna Fraser Français
Calma: Paroles et Traduction en Allemand - Jonna Fraser Allemand
Calma: Paroles et Traduction en Portugais - Jonna Fraser Portugais
Calma: Paroles et Traduction en Russe - Jonna Fraser Russe
Calma: Paroles et Traduction en Néerlandais - Jonna Fraser Néerlandais
Calma: Paroles et Traduction en Suédois - Jonna Fraser Suédois
Calma: Paroles et Traduction en Norvégien - Jonna Fraser Norvégien
Calma: Paroles et Traduction en Danois - Jonna Fraser Danois
Vous trouverez ci-dessous les paroles , la vidéo musicale et la traduction de Calma - Jonna Fraser dans différentes langues. La vidéo musicale avec la piste audio de la chanson commence automatiquement en bas à droite. Pour améliorer la traduction, vous pouvez suivre ce lien ou appuyer sur le bouton bleu en bas.

Calma
Paroles de Jonna Fraser

M'n mams zegt, 'Doe rustig als je de straat uitgaat
Want er komen veel geluiden uit de uitlaat'
Ik ga niet meer in een discussie sinds m'n buit praat
Je hebt gelijk, ik doe anders sinds ik buit maak 
Ik ken die types wel, die mannen met die uitspraken
Precies die mannen willen dat het licht uit gaat
Zij kan me niet uitstaan en wil niet dat ik uitpraat
Dan praat ik wel via m'n poku's als je uitgaat
Nederland is klein, ik ga 't weer uitspelen
We zijn al jaren alle hitjes aan 't leveren
Dus wij liegen niet in poku's, wij leven 't
Vergelijk met niet met rappers, je beledigt me
Je hoofd is heet, je ziet ze flexen op de 'Gram
Ik zie je trapt erin, broer, de helft is niet echt
Maken foto's bij een Benz en gaan loesoe met de tram
Ik ben super woke, ik ontmasker zelfs angles
Iedereen is famous en wilt in de
Dat stukje liet ik, toen mijn money nog niet liep
Wij zijn niet hetzelfde, ik kreeg het niet
Het voelt anders, wanneer je krijgt wat je verdient
Boze ogen, wat we doen is confronterend
Boss een snap vanuit Dubai, was in de middag nog Almere
Ik ben laks, jij hebt honger, dus voor tori's informeer je
Je bent voor niks een domme tori gaan proberen
Nu zit je dubbel op je cel en moet je eten uit een black box
En bel je naar je ams, ze zegt dat ze je slecht hoort
Ik snap je, je wilt het niet geloven

Maar soms hoef je de waarheid niet te zien met je ogen
Je moet leren van je fouten, leer je zelf beter kennen
En als niemand je wil helpen, sta je man en help jezelf
Ik was zeventien
Ik woonde op mezelf, ging naar school, werk en de booth in

Stapvoets, snelle bak is hoe ik rij langs haters
Maar je leert ervan, dus bedank me later
Niet dom maar slim, dat maakt de man gevaarlijk
Was op de bodem aan 't strijden met de langste adem
Je lag te slapen, ewa ja bro, ik was op zaken
Hier zijn geen messen, hier loopt bijna heel de stad geladen
Het lost niks op, ze zeggen, 'Kennis, dat is pas een wapen'
Hooft of in de mall man, wat is de schade?
Je zit met fa9shghir, ik zweer 't, ik heb knallers naast me
Het zet je mannen onder druk, het laat je mannen haasten
Vaste mensen, maak geen grapjes hier, ik lach als laatste
Je baas is niet eens baas, ik ken die man verbazen
Fuck vragen, pak 't zelf, wie komt last dragen?
Werkers in de groensector, zonder bladblazer
Ik zit met voeten niet in modder, heb geen kaplaarzen
Buurt is op de map, maar kwam uit dorp, nu een stad Maarssen


Je baas is niet eens baas, ik ken die man verbazend

Calma
Traduction de Jonna Fraser en Français

Ma mère dit: 'Vas-y doucement quand tu descends la rue
Parce qu'il y a beaucoup de bruits provenant de l'échappement'
Je ne rentre pas dans une discussion depuis que mon butin parle
d'accord, je fais différemment depuis que je reçois du butin
Je connais ces types, ces hommes avec ces déclarations
Exactement ces hommes veulent que les lumières s'éteignent
Elle ne peut pas me supporter et ne veut pas Je parle
Ensuite, je parlerai à travers mes poku quand vous sortirez
Les Pays-Bas sont petits, je les rejouerai
Nous livrons tous les tubes depuis des années
Alors on ne ment pas dans pokus, on le vit
Comparez avec pas des rappeurs, vous m'offensez
Votre tête est chaude, vous les voyez fléchir sur le 'Gram
Je vous vois entrer , frère, la moitié n'est pas vraiment
Prendre des photos chez une Benz et prendre un tram avec le tram
Je suis super réveillé, j'expose même des angles
Tout le monde est célèbre et veut être dans le
J'ai laissé cette pièce alors que mon argent ne fonctionnait pas encore
Nous ne sommes pas les mêmes, je ne l'ai pas compris
C'est différent, quand tu as ce que tu mérites
Les yeux en colère, ce que nous faisons, c'est de la confrontation
Patron en un clin d'œil de Dubaï, c'était toujours Almere dans l'après-midi
Je suis laxiste, tu as faim, alors pour les toris vous demandez
Vous avez essayé un tori stupide pour rien
Maintenant vous êtes double sur votre portable et vous devez manger dans une boîte noire
Et appeler vos ams, elle dit que elle t'entend mal
Je te comprends, tu ne veux pas y croire

Mais parfois tu n'as pas besoin de voir la vérité avec tes yeux
Il faut apprendre de tes erreurs, tu apprends à mieux te connaître < br /> Et si personne ne veut t'aider, tiens ton mari et aide-toi toi-même
J'avais dix-sept ans
J'ai vécu seul, je suis allé à l'école, au travail et dans le stand

, le seau rapide est la façon dont je passe devant les ennemis
Mais vous en apprenez, alors merci plus tard
Pas stupide mais intelligent, cela rend l'homme dangereux
Était au fond en train de se battre avec le souffle le plus long
Tu dormais, ewa oui mon frère, j'étais en voyage d'affaires
Il n'y a pas de couteaux ici, presque en marche la ville entière est chargée
Ça ne résout rien, ils disent: 'La connaissance, c'est juste une arme'
Hooft ou dans le centre commercial, quel est le dommage?
Vous êtes coincé avec fa9shghir, Je jure, j'ai des bangers à côté de moi
Ça met la pression sur tes hommes, ça te fait précipiter les hommes
Des gens inébranlables, ne plaisantez pas ici, je serai le dernier à rire
Votre patron ne l'est pas une fois patron, je sais que l'homme étonne
Fuck questions, prenez-le vous-même, qui vient porter le fardeau?
Travailleurs du secteur vert, sans souffleur
Je n'ai pas les pieds dans la boue, je n'ai pas wellies
Le quartier est sur la carte, mais vient du village, maintenant une ville Maarssen


Votre patron n'est même pas patron, je connais cet homme incroyable

Améliorer cette traduction

En raison du manque de temps et de personnel, de nombreuses traductions sont réalisées avec le traducteur automatique.
Nous savons que ce n’est pas le meilleur choix, mais cela suffit pour le rendre clair pour les visiteurs. de la chanson.
Avec votre aide et celle des autres visiteurs, nous pouvons faire de ce site une référence pour les traductions de chansons.
Vous souhaitez apporter votre contribution à la chanson Calma Nous sommes heureux!

Jonna Fraser

Calma: traduction et paroles - Jonna Fraser
Jonna Fraser, long, Jonathan, Jeffrey Grando (10 décembre 1992) est un rappeur anglais avec des racines dans le pays. Son style varie de néerlandais, gangsterrap, à la chaleur de l'âme, et la musique pop. Son morceau “Do or die” avec la Confrérie, qui a atteint en 2016 pour la 10e place dans le Top 100.

Calma

Jonna Fraser a publié une nouvelle chanson intitulée 'Calma' tirée de l'album 'Calma' et nous sommes ravis de vous montrer les paroles et la

Voici la liste des 11 chansons qui composent l'album. Vous pouvez y cliquer dessus pour en voir la traduction et les paroles.

Voici une petite liste de chansons que pourrait décider de chanter, y compris l'album dont chaque chanson est tirée:
  • Calma

Autres albums de Jonna Fraser

Nous voulons rappeler certains autres de ses albums qui ont précédé ce: JF3* / Blessed EP.

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées Jonna Fraser

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées

Traductions les plus vues cette semaine

Vous avez jusqu'à présent amélioré
155
traductions de chansons
Merci!