Je Vis Là Où Tu M'as Laissé: Traduction en Anglais et Paroles - Calogero

La Traduction en Anglais de Je Vis Là Où Tu M'as Laissé - Calogero et les Paroles originales de la Chanson
Vous trouverez ci-dessous les paroles , la vidéo musicale et la traduction de Je Vis Là Où Tu M'as Laissé - Calogero dans différentes langues. La vidéo musicale avec la piste audio de la chanson commence automatiquement en bas à droite. Pour améliorer la traduction, vous pouvez suivre ce lien ou appuyer sur le bouton bleu en bas.

Je Vis Là Où Tu M'as Laissé
Paroles de Calogero

Bien sûr, on peut se croire
A l'abri de tout
Tranquille, suivant la file
Qui est devant vous
Bien sûr, on peut vouloir
Une autre issue
L'histoire comme par hasard
N'en dira pas plus

Je vis où tu m'as laissé
Comme étranger à moi-même
L'amour à perpétuité
Je m'étais pris à en rêver
J'en suis où tu m'as laissé
C'est une absence qui m’enchaîne
Les pieds et les poings liés
Je m'étais pris dans tes filets

Bien sûr, tout ça n'arrive
Qu'à votre insu
Le pire n'est même pas le pire
Qu'on avait prévu
Bien sûr, je garde un espoir
Perdu
Histoire de mettre en mémoire
Ce qui n'est plus

Je vis où tu m'as laissé
Comme étranger à moi-même
L'amour à perpétuité
Je m'étais pris à en rêver
J'en suis où tu m'as laissé
C'est une absence qui m’enchaîne
Les pieds et les poings liés
Je m'étais pris dans tes filets

L'histoire
N'en dira pas plus

Je vis où tu m'as laissé
Comme étranger à moi-même
L'amour à perpétuité
Je m'étais pris à en rêver
J'en suis où tu m'as laissé
C'est une absence qui m’enchaîne
Les pieds et les poings liés
Je m'étais pris dans tes filets

Je vis où tu m'as laissé
Comme étranger à moi-même
Comme étranger à moi-même

Je Vis Là Où Tu M'as Laissé
Traduction de Calogero en Anglais

Of course, you can believe that
Has the shelter of all
Quiet, following the leader
Who is in front of you
Of course, we may want to
Another issue
The story, as if by chance
Will say no more

Je vis where you have left me
As a stranger to myself
Love in perpetuity
I was made to dream
I am where thou hast left
It is an absence that chains me
The feet and fists tied
I was caught in your nets

Bien course, everything that happens
That without your knowledge
The worst is not even the worst
We had planned
Of course, I keep a hope
Lost
History of put in memory
This is more

Je vis where you have left me
As a stranger to myself
Love in perpetuity
I was made to dream
I am where thou hast left
It is an absence that chains me
The feet and fists tied
I was caught in your nets

the story
Will say no more

Je vis where you have left me
As a stranger to myself
Love in perpetuity
I was made to dream
I am where thou hast left
It is an absence that chains me
The feet and fists tied
I was caught in your nets

Je vis where you have left me
As a stranger to myself
As a stranger to myself

Améliorer cette traduction

En raison du manque de temps et de personnel, de nombreuses traductions sont réalisées avec le traducteur automatique.
Nous savons que ce n’est pas le meilleur choix, mais cela suffit pour le rendre clair pour les visiteurs. de la chanson.
Avec votre aide et celle des autres visiteurs, nous pouvons faire de ce site une référence pour les traductions de chansons.
Vous souhaitez apporter votre contribution à la chanson Je Vis Là Où Tu M'as Laissé Nous sommes heureux!

Calogero

Je Vis Là Où Tu M'as Laissé: traduction et paroles - Calogero
Calogero Joseph Salvatore Maurice (né le 30 juillet 1971 à Échirolles, près de Grenoble), mieux connu sous le nom Calogero, est un chanteur français.

Je Vis Là Où Tu M'as Laissé

Nous vous présentons les paroles et la traduction de Je Vis Là Où Tu M'as Laissé, une nouvelle chanson créée par Calogero tirée de l'album ''

Autres albums de Calogero

Cet album n'est pas certainement le premier de sa carrière, nous voulons rappeler d'albums comme Les Feux d’artifice / Liberté chérie / Calogero / 3.

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées Calogero

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées

Traductions les plus vues cette semaine

Vous avez jusqu'à présent amélioré
153
traductions de chansons
Merci!