There's A Good Reason These Tables Are Numbered Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet: Traduction en Français et Paroles - Panic! At The Disco

La Traduction en Français de There's A Good Reason These Tables Are Numbered Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet - Panic! At The Disco et les Paroles originales de la Chanson
Vous trouverez ci-dessous les paroles , la vidéo musicale et la traduction de There's A Good Reason These Tables Are Numbered Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet - Panic! At The Disco dans différentes langues. La vidéo musicale avec la piste audio de la chanson commence automatiquement en bas à droite. Pour améliorer la traduction, vous pouvez suivre ce lien ou appuyer sur le bouton bleu en bas.

There's A Good Reason These Tables Are Numbered Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet
Paroles de Panic! At The Disco

Please leave all overcoats, canes and top hats with the doorman
From that moment, you'll be out of place and under-dressed
I'm wrecking this evening, already and loving every minute of it
Ruining this banquet for the mildly inspiring,
Please leave all overcoats, canes and top hats with the doorman
From that moment, you'll be out of place and under-dressed
I'm wrecking this evening, already and loving every minute of it
Ruining this banquet for the mildly inspiring,

When you're in black slacks
With accentuating, off-white pinstripes, whoa
Everything goes according to plan

I'm the new cancer, never looked better, you can't stand it
Because you say so under your breath
You're reading lips, 'When did he get all confident?'
Haven't you heard that I'm the new cancer?
Never looked better and you can't stand it

Next is a trip to the, the ladies' room in vain, and
I bet you just can't keep up with
With these fashionistas, and
Tonight, tonight, you are, you are a whispering campaign
I bet to them, your name is cheap
I bet to them, you look like ''
Talk to the mirror, oh, choke back tears
And keep telling yourself that 'I'm a diva!'
Oh, and the smokes in that cigarette box on the table

They just so happen to be laced with nitroglycerin

I'm the new cancer, never looked better, you can't stand it
Because you say so under your breath
You're reading lips, 'When did he get all confident?'
Haven't you heard that I'm the new cancer?
Never looked better and you can't stand it

Haven't you heard that I'm the new cancer?
I've never looked better and you can't stand it
Haven't you heard that I'm the new cancer?
I've never looked better and you can't stand it

And I know, and I know it just doesn't feel like
A night out, with no one sizing you up
I've never been so surreptitious, so of course
You'll be distracted when I spike the punch
And I know, and I know it just doesn't feel like
A night out, with no one sizing you up
I've never been so surreptitious, so of course
You'll be distracted when I spike the punch
And I know, and I know it just doesn't feel like
A night out, with no one sizing you up
I've never been so surreptitious, so of course
You'll be distracted when I spike the punch!

There's A Good Reason These Tables Are Numbered Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet
Traduction de Panic! At The Disco en Français

Merci de laisser tous les manteaux, canne et chapeau haut de forme avec le portier
À partir de ce moment, vous serez hors de place et de sous-habillé
Je suis démolition des ce soir, et aimer chaque minute de celui-ci
Ruiner ce banquet pour la simple source d'inspiration,
Merci de laisser tous les manteaux, canne et chapeau haut de forme avec le portier
À partir de ce moment, vous serez hors de place et de sous-habillé
Je suis démolition des ce soir, et aimer chaque minute de celui-ci
Ruiner ce banquet pour la simple inspiration,

When vous êtes dans un pantalon noir
Avec en les accentuant, off-blanc rayures, whoa
Tout se passe selon le plan

I suis le nouveau cancer, n'a jamais regardé mieux, vous ne pouvez pas le supporter
Parce que vous dites, donc sous votre souffle
Vous êtes en train de lire des lèvres, de la ' Quand s'est-il convaincu?'
N'avez-vous pas entendu dire que je suis la nouvelle du cancer?
N'a jamais regardé mieux et vous ne pouvez pas le supporter

Next est un voyage à l', les dames de la chambre en vain, et
Je parie que vous ne pouvez pas maintenir en place avec
Avec ces fashionistas, et
Ce soir, ce soir, vous êtes, vous êtes un murmure campagne
Je parie que pour eux, votre nom n'est pas cher
Je parie que vous ressembler '
Parlez-en à le miroir, oh, starter au bord des larmes
Et de garder en vous disant que je suis une diva!'
Oh, et la fume dans cette boîte de cigarette sur la table

Ils ont juste arriver à être lacé avec de la nitroglycérine

I suis le nouveau cancer, n'a jamais regardé mieux, vous ne pouvez pas le supporter
Parce que vous dites, donc sous votre souffle
Vous êtes en train de lire des lèvres, de la ' Quand s'est-il convaincu?'
N'avez-vous pas entendu dire que je suis la nouvelle du cancer?
N'a jamais regardé mieux et vous ne pouvez pas le supporter

Haven-vous pas entendu que je suis le nouveau cancer?
Je n'ai jamais regardé mieux et vous ne pouvez pas le supporter
N'avez-vous pas entendu dire que je suis la nouvelle du cancer?
Je n'ai jamais regardé mieux et vous ne pouvez pas le supporter

puis-je sais, et je sais que ça n'a juste pas envie de
Une nuit, en l'absence d'un dimensionnement vous
Je n'ai jamais été aussi clandestine, alors bien sûr
Vous allez être distrait quand je le pic du coup de poing
Et je sais, et je sais que ça n'a juste pas envie de
Une nuit, en l'absence d'un dimensionnement vous
Je n'ai jamais été aussi clandestine, alors bien sûr
Vous allez être distrait quand je le pic du coup de poing
Et je sais, et je sais que ça n'a juste pas envie de
Une nuit, en l'absence d'un dimensionnement vous
Je n'ai jamais été aussi clandestine, alors bien sûr
Vous allez être distrait quand je le pic du punch!

Améliorer cette traduction

En raison du manque de temps et de personnel, de nombreuses traductions sont réalisées avec le traducteur automatique.
Nous savons que ce n’est pas le meilleur choix, mais cela suffit pour le rendre clair pour les visiteurs. de la chanson.
Avec votre aide et celle des autres visiteurs, nous pouvons faire de ce site une référence pour les traductions de chansons.
Vous souhaitez apporter votre contribution à la chanson There's A Good Reason These Tables Are Numbered Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet Nous sommes heureux!

Panic! At The Disco

There's A Good Reason These Tables Are Numbered Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet: traduction et paroles - Panic! At The Disco
Nommé d'après une ligne de Nom de Prises de mouvement de Panique“,” Panique! à la Discothèque a été formé par le batteur Spencer Smith, le bassiste Brent Wilson, le guitariste Ryan Ross, et le chanteur de Brendon Urie, et fondée en 2004 à Las Vegas, Nevada. Lors de la confection influencé par la pop des chansons théâtrales thèmes, des beats techno, et perceptive des paroles, ils ont reçu une partie de mérite de retenir l'attention.

There's A Good Reason These Tables Are Numbered Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet

Panic! At The Disco a publié une nouvelle chanson intitulée 'There's A Good Reason These Tables Are Numbered Honey, You Just Haven't Thought Of It Yet' tirée de l'album '' et nous sommes ravis de vous montrer les paroles et la

Autres albums de Panic! At The Disco

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées Panic! At The Disco

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées

Traductions les plus vues cette semaine

Vous avez jusqu'à présent amélioré
151
traductions de chansons
Merci!