Rondini Al Guinzaglio: Traduction en Néerlandais et Paroles - Ultimo

La Traduction en Néerlandais de Rondini Al Guinzaglio - Ultimo et les Paroles originales de la Chanson
Vous trouverez ci-dessous les paroles , la vidéo musicale et la traduction de Rondini Al Guinzaglio - Ultimo dans différentes langues. La vidéo musicale avec la piste audio de la chanson commence automatiquement en bas à droite. Pour améliorer la traduction, vous pouvez suivre ce lien ou appuyer sur le bouton bleu en bas.

Rondini Al Guinzaglio
Paroles de Ultimo

Portami a sentire le onde del mare
Portami vicino le cose lontane
Portami dovunque basta che ci sia posto
Per una birra e qualche vecchio rimpianto
E portami a sentire il rumore del vento
Che tanto torneresti in qualsiasi momento
Portami dovunque, basta che ci sia posto
Per un sorriso e qualche vecchio rimpianto

Dove vuoi, non dove sai
Dove esisti e non ci sei

Portami con te
Portami con te
Dove tutto si trasforma
Dove il mondo non mi tocca
E portami con te
Portami con te
Dov'è leggero il mio bagaglio
Dove mi ami anche se sbaglio
Dove vola e si ribella
Ogni rondine al guinzaglio

E portami al sicuro ma senza parlare
E lascia che lo faccia il tuo modo di fare
Portami di corsa in un ponte lì in alto
Che unisce il tuo dolore al tuo solito incanto
E portami ti prego dove preferisci
Dove se metti piede in un attimo esisti
Perché non c'è risposta alle cose passate
Tu portami ad amare le cose mai amate

E dove vuoi, non dove sai
Dove esisti e non ci sei


Tu portami con te
Portami con te
Dove tutto si trasforma
Dove il mondo non mi tocca
E portami con te
Tu portami con te
Dov'è leggero il mio bagaglio
Dove mi ami anche se sbaglio
Dove vola e si ribella
Ogni rondine al guinzaglio

Dove il cielo si muove se lo guardi attentamente
Dove basta un minuto intenso per vivere sempre
Dove piove ma tu esci per bagnare la mente
Perché se la vita è nostra non ci ostacola niente
Dove al posto dei piedi hai due pagine vuote
E ogni passo che compi loro scritturano note
Dove il sole è un'ipotesi e tu puoi solo pensarlo
Ma ti basta perché ti riempi di idee per nutrirlo
Quando sarà primavera

Tu portami con te
Portami con te
Dove tutto si trasforma
Dove il mondo non mi tocca
E portami con te
Tu portami con te
Dov'è leggero il mio bagaglio
Dove mi ami anche se sbaglio
Dove vola e si ribella
Ogni rondine al guinzaglio

Rondini Al Guinzaglio
Traduction de Ultimo en Néerlandais

Breng me naar voel de golven van de zee
Breng mij bij de dingen die zijn verre
Neem me overal, maar dat er sprake is van een spot
Voor een biertje en een aantal oude spijt
En breng mij om te horen het geluid van de wind
Dat veel torneresti op elk moment
Neem me overal, maar dat er sprake is van een plek
Voor een glimlach en een aantal oude spijt

Dove doen die u wilt, niet waar je het weet
Waar je bestaat en je er niet bent

Portami met u
Neem me met je mee
Waar alles is veranderd
Waar de wereld niet raakt me
En neem me met je mee
Neem me met je mee
Waar is het licht van mijn bagage
Wanneer u houdt van mij, zelfs als ik verkeerd ben
Waar vliegt en rebellen
Elke zwaluw aangelijnd

en neem me mee naar de kluis, maar zonder te praten
En laten we het gezicht op uw manier te doen
Breng mij op te rijden in een brug daar
Dat combineert uw pijn aan uw gebruikelijke charme
En breng mij, bid ik u naar waar u ze wilt hebben
Waar als je een voet in een moment dat je bestaat
Omdat er geen reactie op de dingen van het verleden
Je brengt mij hou van wat ooit je liefde

en waar u wilt, niet waar je het weet
Waar je bestaat en je er niet bent


je neem me met je mee
Neem me met je mee
Waar alles is veranderd
Waar de wereld niet raakt me
En neem me met je mee
Je neem me met je mee
Waar is het licht van mijn bagage
Wanneer u houdt van mij, zelfs als ik verkeerd ben
Waar vliegt en rebellen
Elke zwaluw aangelijnd

Dove de hemel beweegt als je het zorgvuldig
Waar de ene minuut is voldoende intens is om eeuwig te leven
Waar het regent, maar u sluit af met een natte geest
Want als het leven ons niet hindert ons niets
Waar in de plaats van de voeten heb je twee lege pagina ' s
En elke stap die maken hun scritturano opmerkingen
Waar de zon is een hypothese, en je kan alleen maar denken aan het
Maar alleen omdat je het invullen van ideeën om hem te voeden
Wanneer zal het lente

je neem me met je mee
Neem me met je mee
Waar alles is veranderd
Waar de wereld niet raakt me
En neem me met je mee
Je neem me met je mee
Waar is het licht van mijn bagage
Wanneer u houdt van mij, zelfs als ik verkeerd ben
Waar vliegt en rebellen
Elke slikken bij de lijn

Améliorer cette traduction

En raison du manque de temps et de personnel, de nombreuses traductions sont réalisées avec le traducteur automatique.
Nous savons que ce n’est pas le meilleur choix, mais cela suffit pour le rendre clair pour les visiteurs. de la chanson.
Avec votre aide et celle des autres visiteurs, nous pouvons faire de ce site une référence pour les traductions de chansons.
Vous souhaitez apporter votre contribution à la chanson Rondini Al Guinzaglio Nous sommes heureux!

Ultimo

Rondini Al Guinzaglio: traduction et paroles - Ultimo
Enfin, le nom de scène de Nicolas moriconi fit (Rome, 27 janvier 1996), est un chanteur compositeur italien.

Rondini Al Guinzaglio

Rondini Al Guinzaglio c'est le nouveau single de Ultimo tirée de l'album 'Colpa Delle Favole' publié Vendredi 13 Décembre 2019.

Les 13 chansons qui composent l'album ce sont les suivantes:

Voici quelques succès chantés par . Entre parenthèses vous trouverez le nom de l'album:

Autres albums de Ultimo

Nous voulons rappeler certains autres de ses albums qui ont précédé ce: Peter Pan / Pianeti.

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées Ultimo

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées

Traductions les plus vues cette semaine

Vous avez jusqu'à présent amélioré
153
traductions de chansons
Merci!