Pianeti: Traduction en Anglais et Paroles - Ultimo

La Traduction en Anglais de Pianeti - Ultimo et les Paroles originales de la Chanson
Vous trouverez ci-dessous les paroles , la vidéo musicale et la traduction de Pianeti - Ultimo dans différentes langues. La vidéo musicale avec la piste audio de la chanson commence automatiquement en bas à droite. Pour améliorer la traduction, vous pouvez suivre ce lien ou appuyer sur le bouton bleu en bas.

Pianeti
Paroles de Ultimo

Io ti aspetto dove il mare non si vede più
Dove il giorno non arriva se non ci sei tu
Dove anche i miei segreti poi si spogliano
Dove gli ultimi hanno forza e insieme cantano
Io ti aspetto giuro che lo faccio dentro un bar
Dove da dentro ti vedrò arrivare
In quel posto che alla luna appesa a un aquilone
Dove si accettano le ansie e diventano cure
Io ti aspetto nel secondo che precede il tempo
Nelle bugie che non ti ho detto per sentirmi perso
Nei tuoi capelli che non riesco mai a dimenticare
Nelle bestemmie che ho sputato per farmi sentire
Ci sarà un posto vedrai per tutte le tue paure
Vedrai che è bello camminare senza mai sapere
Senza mai sapere dove ti portano i passi
È la fantasia che trasforma in pianeti i sassi

E ho perso voli
E ho perso treni
Ma il mondo l’ho trovato sotto i piedi
E ho perso il tempo
Per le canzoni
Quando ti urlavo e tu non mi capivi

Io ti aspetto perché è nell’attesa che ci riesco
A ritrovarmi a ritrovarti a ritrovare un senso
Ho sempre scritto forse per sentirmi meno solo
In quelle sere dove il cielo ti prende per mano
E tu aspettami lì in alto sulla grande ruota
Dove il mondo è solo un punto da lasciarsi dietro
Prendimi per mano e disegniamo mille passi
È la fantasia che trasforma in pianeti i sassi


E ho perso voli
E ho perso treni
Ma il mondo l’ho trovato sotto ai piedi
E ho perso il tempo
Per le canzoni
Quando ti urlavo e tu non lo capivi

Che ero a un passo da perdere te
Ma tu eri a un passo da perdere che
Per tutte quelle sere in cui ti ho persa e neanche so il perché
Che ero un passo da perdere te
E tu eri un passo da perdere me
Io che non ho avuto mai niente di vero a parte te

Come la luce qui che filtra da questa finestra
Come la vita che cambia ma resta la stessa
Come un poeta che bacia il dolore
Come la notte che ruba silenzi e ti regala paure
Io ti aspetto in una stanza che è sospesa in alto
Tra la luce delle stelle sto dannato inferno
E vivi tu per me la vita che io rifiuto
Ti aspetto dove ti parlo restando per sempre muto

Che ero un passo da perdere te
Ma tu eri un passo da perdere che
Per tutte quelle sere in cui ti ho persa e neanche so il perché
Che ero un passo da perdere te
E tu eri un passo da perdere me
Io che non ho avuto mai niente di vero a parte te

Pianeti
Traduction de Ultimo en Anglais

I wait for you where the sea does not see more
Where the day arrives, if you're not there you
Where my secrets then they undress
Where the last have the force and together they sing
I will wait, I swear I do this inside a bar
Where from inside I'll see you arrive
In that place the moon hanging on a kite
Where you accept the anxieties and become care
I wait for you in the second preceding time
In the lies that I have told to feel lost
In your hair that I can never forget
In the blasphemies that I spit to make me feel
There will be a place you will see all of your fears
You'll see that it's nice to walk without ever knowing
Never knowing where they take you the distance
It is the imagination which turns the planets the stones

and I've lost flights
And I have lost trains
But the world I found under the feet
And I lost the time
For the songs
When you urlavo and you do not want me either you get it

Io you look for it is in waiting that we can't
To find myself find yourself find a way
I've always written perhaps to feel less alone
In those evenings where the sky takes you by the hand
And you wait for me up there on the big wheel
Where the world is only a point to leave behind
Take my hand and draw a thousand steps
It is the imagination which turns the planets the stones


and I've lost flights
And I have lost trains
But the world I found under your feet
And I lost the time
For the songs
When you urlavo and you don't either you get it

that I was one step away from losing you
But you were one step away from losing that
For all those nights I lost, and I don't know why
I was a step away from losing you
And you were a step away from losing me
I that I never had anything of real you

as a here the light that filters from this window
As life changes, but stays the same
As a poet who kisses the pain
As the night steals silences and gives you fears
I will look in a room that is suspended in the high
Between the light of the stars I'm damned to hell
And you live for me the life that I reject
You look where I am talking to you, remaining forever mute

that I was a step away from losing you
But you were a step away from losing that
For all those nights I lost, and I don't know why
I was a step away from losing you
And you were a step away from losing me
I that I never had nothing to it except you

Améliorer cette traduction

En raison du manque de temps et de personnel, de nombreuses traductions sont réalisées avec le traducteur automatique.
Nous savons que ce n’est pas le meilleur choix, mais cela suffit pour le rendre clair pour les visiteurs. de la chanson.
Avec votre aide et celle des autres visiteurs, nous pouvons faire de ce site une référence pour les traductions de chansons.
Vous souhaitez apporter votre contribution à la chanson Pianeti Nous sommes heureux!

Ultimo

Pianeti: traduction et paroles - Ultimo
Enfin, le nom de scène de Nicolas moriconi fit (Rome, 27 janvier 1996), est un chanteur compositeur italien.

Pianeti

Ultimo a publié une nouvelle chanson intitulée 'Pianeti' tirée de l'album '' et nous sommes ravis de vous montrer les paroles et la

Autres albums de Ultimo

Nous voulons rappeler certains autres de ses albums qui ont précédé ce: Colpa delle favole / Peter Pan / Pianeti.

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées Ultimo

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées

Traductions les plus vues cette semaine

Vous avez jusqu'à présent amélioré
153
traductions de chansons
Merci!