Build: Traduction en Italien et Paroles - The Housemartins

La Traduction en Italien de Build - The Housemartins et les Paroles originales de la Chanson
Vous trouverez ci-dessous les paroles , la vidéo musicale et la traduction de Build - The Housemartins dans différentes langues. La vidéo musicale avec la piste audio de la chanson commence automatiquement en bas à droite. Pour améliorer la traduction, vous pouvez suivre ce lien ou appuyer sur le bouton bleu en bas.

Build
Paroles de The Housemartins

Clambering men in big bad boots
Dug up my den, dug up my roots
Treated us like plasticine town
They built us up and knocked us down

[Pre-Chorus 1
From Meccano to Legoland
Here they come with a brick in their hand
Men with heads filled up with sand
It's

It's build, a house where we can stay
Add a new bit every day, eh, eh, eh
It's build, a road for us to cross
Build us lots and lots and lots and lots and lots

Whistling men in yellow vans
They came and drew us diagrams
Showed us how it all worked out

And wrote it down in case of doubt

Slow, slow and quick, quick, quick
It's wall-to-wall and brick-to-brick
They work so fast, it makes you sick
It's

Oh, it's
It's
It's

Down with sticks and up with bricks
In with boots and up with roots
It's in with suits and new recruits
It's

x2

Build
Traduction de The Housemartins en Italien

Gli uomini in big bad stivali
Scavato la mia tana, scavata le mie radici
Ci hanno trattati come la plastilina città
Hanno costruito e abbattuto su di noi

[Pre-Chorus 1
Meccano a Legoland
Qui venire con un mattone in mano
Gli uomini con la testa riempita di sabbia
E '

e ' costruire una casa in cui stare
Aggiungere un nuovo bit di ogni giorno, eh, eh, eh
È costruire una strada per noi alla croce
Costruire lotti e lotti e lotti e lotti e lotti

Whistling uomini in giallo furgoni
Sono venuto e ci ha attirato diagrammi
Ci ha mostrato come tutto ha funzionato

E scriveva in caso di dubbio

Slow, lento e veloce, veloce, veloce
È da parete a parete e mattone per mattone
Lavorano in modo veloce, ti fa schifo
E '

Oh, è
È
E '

Down con i bastoni e con i mattoni
Con gli stivali e con radici
È in abiti e nuove reclute
E '

x2

Améliorer cette traduction

En raison du manque de temps et de personnel, de nombreuses traductions sont réalisées avec le traducteur automatique.
Nous savons que ce n’est pas le meilleur choix, mais cela suffit pour le rendre clair pour les visiteurs. de la chanson.
Avec votre aide et celle des autres visiteurs, nous pouvons faire de ce site une référence pour les traductions de chansons.
Vous souhaitez apporter votre contribution à la chanson Build Nous sommes heureux!

The Housemartins

Build: traduction et paroles - The Housemartins
Les Housemartins ont un anglais groupe de rock alternatif formé en Coque qui ont été actifs dans les années 1980.De nombreux Housemartins' paroles étaient un mélange de Marxiste de la politique et de la Chrétienté, reflétant le chanteur Paul Heaton les croyances de l'époque. Le groupe a été formé à la fin de 1983 par Paul Heaton (chant) et Stan Cullimore (guitare), d'abord comme une musique duo. Tout au long de son mandat avec le groupe, Heaton facturés lui-même comme “P. d'. Heaton”.

Build

The Housemartins a publié une nouvelle chanson intitulée 'Build' tirée de l'album 'The People Who Grinned Themselves to Death' publié Dimanche 15 Décembre 2019 et nous sommes ravis de vous montrer les paroles et la

Les 12 chansons qui composent l'album ce sont les suivantes:

  • Build
  • People Who Grinned Themselves To Death

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées The Housemartins

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées

Traductions les plus vues cette semaine

Vous avez jusqu'à présent amélioré
153
traductions de chansons
Merci!