Amigos Con Derechos: Traduction en Suédois et Paroles - Reik

La Traduction en Suédois de Amigos Con Derechos - Reik et les Paroles originales de la Chanson

Amigos Con Derechos
Paroles de Reik



Te presto mis ojos para que veas lo hermosa que eres, mm, mm
Te presto mis manos para que toques las nubes si quieres
Te presto mis dedos para que recuerdes
Todo lo que hicimos esa noche del viernes
Te presto mis besos, y me los devuelves
Así tengo una excusa para volver a verte

Yo no te pido que te enamores
Seamos eternos sólo esta noche
Yo no te pido que seamos novios
Si siendo amigos ya nos damos de todo

Amigos con derecho
Y todos tus despechos
Te los quitas conmigo como nadie lo había hecho
Amigos con derecho
Que sea nuestro secreto
Que sólo las paredes sean testigos de lo nuestro

Eran las 8:15 en la plaza de San Juán
Ibas caminando con par de amigas más
Te hacías la juguetona como que no quiere la cosa
Me tiraste una mirada misteriosa, yeh
Mátame con esa boquita embriágame
Con tu cuerpo ven sedúceme
Quitémonos ya la ropa que así desnuda te ves más sexy
Para mí tú eres mi lady
Yo soy tu Maluma, baby
Amigos con derecho, tú buen provecho

Te-Te-Te presto mis dedos para que recuerdes
Todo lo que hicimos esa noche del viernes
Te presto mis besos, y me los devuelves
Así tengo una excusa para volver a verte

Yo no te pido que te enamores
Seamos eternos sólo esta noche
Yo no te pido que seamos novios
Si siendo amigos ya nos damos de todo

Amigos con derecho
Y todos tus despechos
Te los quitas conmigo como nadie lo había hecho
Amigos con derecho
Que sea nuestro secreto
Que sólo las paredes sean testigos de lo nuestro

Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Vamos a besarnos y que sea nuestro secreto
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Aunque todo el mundo ya sospeche de lo nuestro

Uh-uh-uh-uh

Uh-uh-uh-uh

Aunque todo el mundo ya sospeche de lo nuestro

Amigos Con Derechos
Traduction de Reik en Suédois




Te presto mina ögon för att se hur vacker du är, mm, mm
Utlåningen du mina händer att röra moln om du vill
Utlåningen du mina fingrar så att du kommer ihåg
Allt som vi gjorde det fredag kväll
Lånar dig min kyssar, och jag återvänder
Så jag har en ursäkt för att återvända för att se att du

Yo no te pido que te enamores
Vi är eviga bara denna natt
Jag ber dig inte att vara pojkvänner
Om du fortfarande är vänner eftersom vi alla

Amigos med rätt
Och alla dina sändningar
Du kommer att ta bort med mig som ingen hade gjort det
Vänner med rätt
Det är vår hemlighet
Att bara väggar är vittnen till våra egna

Eran 8:15 i plaza de San Juan
Du gick med ett par vänner mer
Du fick en lekfull som han inte vill att det sak
Slog Mig ner en titt mystiska, yeh
Döda mig med att munnen embriágame
Med din kropp se sedúceme
Quitémonos som kläder så nakna att du ser mer sexig
För mig du är min dam
Jag är din Maluma, baby
Vänner med rätt, du god nytta

Te-Te-Te presto mina fingrar för dig att komma ihåg
Allt som vi gjorde det fredag kväll
Lånar dig min kyssar, och jag återvänder
Så jag har en ursäkt för att återvända för att se att du

Yo no te pido que te enamores
Vi är eviga bara denna natt
Jag ber dig inte att vara pojkvänner
Om du fortfarande är vänner eftersom vi alla

Amigos med rätt
Och alla dina sändningar
Du kommer att ta bort med mig som ingen hade gjort det
Vänner med rätt
Det är vår hemlighet
Att bara väggar är vittnen till våra egna

Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Låt oss puss och låt det bli vår hemlighet
Uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh
Även om hela världen redan misstänkt för vår sak

Uh-uh-uh-uh

Uh-uh-uh-uh

Aunque hela världen redan misstänksamma mot vår

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées Reik

Sencillos del Año 2018
L’album Sencillos del Año 2018 contient la chanson Amigos Con Derechos de Reik .
Êtes-vous intéressé par d'autres traductions des chansons de l'album Sencillos del Año 2018 ?

À droite, vous trouverez la liste des chansons. contenu dans cet album dont nous n'avons pas la traduction Si vous souhaitez la traduction de l'une de ces chansons, cliquez sur le bouton approprié. Lorsque nous aurons atteint au moins 3 rapports pour une chanson, nous activerons cette option pour insérer sa traduction dans le site.
Nom de la chansonRapportsVoulez-vous la traduction?
Sencillos del Mes de Marzo 20180/3
Sencillos del Mes de Abril 20180/3
Sencillos del Mes de Mayo 20180/3
Sencillos del Mes de Junio 20180/3
Sencillos del Mes de Julio 20180/3
Sencillos del Mes de Agosto 20180/3
Sencillos del Mes de Septiembre 20180/3
Sencillos del Mes de Octubre 20180/3
Sencillos del Mes de Noviembre 20180/3
Sencillos del Mes de Diciembre 20180/3
Vous avez jusqu'à présent amélioré
62
traductions de chansons
Merci!