Die Straße Hat Mich Nie Geliebt: Traduction en Français et Paroles - Massiv

La Traduction en Français de Die Straße Hat Mich Nie Geliebt - Massiv et les Paroles originales de la Chanson
Vous trouverez ci-dessous les paroles , la vidéo musicale et la traduction de Die Straße Hat Mich Nie Geliebt - Massiv dans différentes langues.
La vidéo musicale avec la piste audio de la chanson commence automatiquement en bas à droite.
Pour améliorer la traduction, vous pouvez suivre ce lien ou appuyer sur le bouton bleu en bas.

Die Straße Hat Mich Nie Geliebt
Paroles de Massiv

Die Straße hat mich angelogen, nie geliebt
Denn die Straße war nur da, wenn ich Geld hatte
Ich verteidigte die Straße jede Nacht, doch
Sie verlässt dich, wenn die Polizei dich schnappt, denn
Diese endlosen Straßen, sie verraten dich
Sie vergiften deinen Körper und begraben dich
Ich zum Beispiel war vierundzwanzig Stunden da
Ich wurde Zeuge, dass ein Bruder nach dem andern starb
Die Straße lässt es zu, dass man dich abschießt
All das Blut fließt durch die Straßen, ohne Abschied
Die Straße lockt die Brüder und lässt sie fallen
Ich sah so viele Kids, die sich einfach so die Drogen knallen
Auf der Straße herrscht bedingungsloser Krieg
Jeder hart verdiente Cent wird in der Spielothek verspielt
Man verschließt die Augen auf der Street
Wenn der Würgegriff der Polizisten die Brüder in die Knie zieht

Denn die Straße hat mich nie geliebt
Denn die Straße hat mich einfach nur benutzt und ich war blind, Bruder
Wenn Kajal deiner Mutter an der Wange fließt
Und sich vermischt mit den Tränen, das tut weh
Als die Straße mich verriet, war ich taub
Als die Straße mich betrügte, war ich blind
Als die Straße auf mich schoss, wurd’ sie stumm
Wenn du sie liebst, bist du tot, Bruder

Ich war gefangen in der Fantasie
Dass das wahre Glück mit dem Nebel durch die Straßen zieht
Dass die Straße mich beschützte

Das war ’ne Lüge, ich hab’s viel zu spät erkannt, Bruder
Alk vergiftet deine Seele und betäubt
Du entscheidest dich für tausend falsche Dinge, denn du träumst
Von einem sorgenfreien Leben, doch du läufst
Einmal durch das Höllenfeuer und kehrst nie wieder zurück, Bruder
Denn die Straße raubt dir alles, was du hast
Glaub mir, hier wird all der Überfluss im Meer ertränkt
Die Straße ist der Grund, warum du einsam bist
Die Straße flüstert in dein Ohr, bis du ein’ Schaden kriegst
Jetzt mal ehrlich - wie viel Straße steckt in dir?
Unser Leben ist vergänglich, nur die Taten bleiben hier, Bruder
Man verschließt die Augen auf der Street
Wenn der Würgegriff der Polizisten Brüder in die Knie zieht

Denn die Straße hat mich nie geliebt
Denn die Straße hat mich einfach nur benutzt und ich war blind, Bruder
Wenn Kajal deiner Mutter an der Wange fließt
Und sich vermischt mit den Tränen, das tut weh
Als die Straße mich verriet, war ich taub
Als die Straße mich betrügte, war ich blind
Als die Straße auf mich schoss, wurd’ sie stumm
Wenn du sie liebst, bist du tot, Bruder

Wedding, Wedding, Wedding
Schöneberg, Neukölln, Tempelhof
Moabit, Kreuzberg

Die Straße Hat Mich Nie Geliebt
Traduction de Massiv en Français

La Rue m'a menti, jamais aimé
Car la Route était juste là, si j'ai de l'Argent
J'ai défendu la Rue toute la Nuit, mais
Vous ne vous laisse, si la Police t'attrape, car
Cette route sans fin, elle a trahi toi
Vous empoisonner votre Corps et enterré toi
Par Exemple, j'ai: vingt-quatre Heures de car
J'ai été Témoin que d'un Frère à l'autre est mort
La Route peut-il que l'on te tires
Tout le Sang qui coule à travers les Rues, sans dire au revoir
La Rue attire les Frères et les laisse tomber
J'ai vu tellement d'Enfants qui se contentent de présenter les Drogues sautent
Sur la Route, il règne inconditionnel de la Guerre
Chaque durement gagné Cent dans la Ludothèque ludique
On ferme les Yeux sur la Street
Si l'Emprise des Policiers, les Frères, les Genoux et tire

Denn la Route ne m'a jamais aimé
Car la Route m'a tout simplement utilisé et j'étais aveugle, Frère
Si Kajal de ta Mère sur la Joue coule
Et se mélange avec les Larmes, ça fait mal
Tant que la Rue m'a trahi, j'étais sourd
Que la Route me betrügte, j'étais aveugle
Tant que la Rue m'a tiré, a’ couper
Si tu l'aimes, tu es mort, mon Frère

Ich était pris dans la Fantaisie
Que le vrai Bonheur avec le Brouillard à travers les Rues de tire
Que la Route me protégerait

C'était un Mensonge, j'ai beaucoup détecté trop tard, le Frère de
Alk empoisonné ton Âme et étourdit
Vous décidez vous-même de milliers de fausses Choses, parce que tu rêves
D'une Vie sans souci, mais tu cours
Une fois par le Feu, et retiens jamais de retour, Frère
Car la Route vous prive de tout ce que tu as
Croyez-moi, ici, toute l'Abondance dans la Mer et s'est noyé
La Route est la Raison pour laquelle vous êtes seul
La Rue chuchote dans l'Oreille, jusqu'à ce que vous Dégâts obtenir
Maintenant, pour être honnête, comme beaucoup de Rue se cache en toi?
Notre Vie est éphémère, seulement les Actions de rester ici, mon Frère
On ferme les Yeux sur la Street
Si l'Emprise des Policiers, les Frères, les Genoux tire

Denn la Route ne m'a jamais aimé
Car la Route m'a tout simplement utilisé et j'étais aveugle, Frère
Si Kajal de ta Mère sur la Joue coule
Et se mélange avec les Larmes, ça fait mal
Tant que la Rue m'a trahi, j'étais sourd
Que la Route me betrügte, j'étais aveugle
Tant que la Rue m'a tiré, a’ couper
Si tu l'aimes, tu es mort, mon Frère

Wedding, Wedding, Wedding
Schöneberg À Berlin, À Neukölln De Berlin, Tempelhof
Moabit, À Kreuzberg

En raison du manque de temps et de personnel, de nombreuses traductions sont réalisées avec le traducteur automatique.
Nous savons que ce n’est pas le meilleur choix, mais cela suffit pour le rendre clair pour les visiteurs. de la chanson.
Avec votre aide et celle des autres visiteurs, nous pouvons faire de ce site une référence pour les traductions de chansons.
Vous souhaitez apporter votre contribution à la chanson Die Straße Hat Mich Nie Geliebt Nous sommes heureux!

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées Massiv

Raubtier
L’album Raubtier contient la chanson Die Straße Hat Mich Nie Geliebt de Massiv . Cet album est sorti le: 10/06/2016.
Êtes-vous intéressé par d'autres traductions des chansons de l'album Raubtier ?

À droite, vous trouverez la liste des chansons. contenu dans cet album dont nous n'avons pas la traduction Si vous souhaitez la traduction de l'une de ces chansons, cliquez sur le bouton approprié. Lorsque nous aurons atteint au moins 3 rapports pour une chanson, nous activerons cette option pour insérer sa traduction dans le site.
Nom de la chansonRapportsVoulez-vous la traduction?
Tyson & Ali0/3
Mein Dschungel0/3
Wir sind Jungs von der Straße 0/3
Die Straße hat mich nie geliebt0/3
Wenn der Mond in mein Ghetto kracht 2 0/3
Hassliebe0/3
Raubtier 0/3
Killer0/3
Löwen L&S im G0/3
Al Massiva Collegejacke 0/3
All You Can Eat 0/3
Du willst Gangsta werden?0/3
Bob Marley 0/3
Bartträger0/3
Achi 0/3
Prototyp Roboter0/3
Ehrlichkeit ist Reichtum0/3
Wo sind die Löwen 0/3
Cherri Andrea640360
Vous avez jusqu'à présent amélioré
129
traductions de chansons
Merci!