Mowgli Ii: Traduction en Anglais et Paroles - Pnl

La Traduction en Anglais de Mowgli Ii - Pnl et les Paroles originales de la Chanson

Mowgli Ii
Paroles de Pnl

Hmm, hmm
Dans la rue d'l'enfer
Dans la rue d'l'enfer

J'suis d'la jungle, appelle-moi Mowgli, j'ai le seum, j'ai pas le semi
J'suis toujours solo comme Rémi, trop gang, c'est la rue, 3ami
J'ai du sale à cracher seul, teh sous mon teint pâle
J'vis comme un Saïyan dans un monde où les murs parlent
J'suis d'Namek, toujours sur les nerfs, les yeux marrons, verts
J'peux pas perdre, trop fier pour mes frères, sourire à l'envers
J'ai du cran, j'fuck tous tes humains, mourir, c'est la life
Ouais, maman, j'suis sous thérapie, j'vois le terrain vide
Un moment, faut qu'j'me pose solo, croco sur l'polo
Calmement, j'fais mes bails nda, j'suis toujours en bas
J'suis du hall, j'suis du bâtiment, la varièt', j'la baise
Et maintenant, j'rêve d'ma vie d'avant, la jungle qui m'appelle
Ouais, ma belle, même moche, t'es ma pute, bah ouais, t'es ma rue
J'crame mon pét', j'sers un fantôme dans l'binks, dans l'binks, j'fais d'l'abus
Toi, tu connais R, R de nos vies et la haine nous aura servi comme des ients-cli
Sous la lune, j'ai l'sourire qui pleure, pec' inclinés
J'prie Allah, non, j'l'oublie jamais, Fatiha sur les lèvres
J'ai l'âme dure, j'dirais pas l'âme pure, mon lion, mon gars sûr
Sur ma vie, j'ai laissé ma sueur, du plomb dans mon cœur
Fuck mes peurs, fuck ces billets verts, j'les gagne et j'les perds
Pas d'acteur, dans ma mif', on meurt, on meurt pour nos frères
C'est la dar, la rue qui nous prend, qui nous crée, nous forme
Puis à terme, on ouvre que des portes où on s'prend du ferme

Sur la Terre, j'ai brûlé mes ailes, coco dans ton ze-n
J'suis déter', j'pourrais tous les ken, pour les vies que j'aime
J'suis qu'du gang, droit dans la rétine dans un monde hostile
Fuck ton style, qu'ce soit face ou pile, j'parie qu'j'les abîme
Que j'les tords, que j'les tords encore, j'ai changé nos sorts
J'ai pas d'mandé si c'était hardcore de vivre comme un mort
J'suis à fleur de haine et de peine, comme baba, on s'aime
S'rappelera toujours de nos vies, d'c'qu'on tait et d'c'qu'on sait
J'suis en lion, fini d'être en chien, fini les vauriens
J'suis comme Zion alors no excuse, on sait d'où on vient
Et ta pute, qu'elle suck, qu'elle suck, qu'elle s'tire
Sous la capuche, j'ai l'mort, hardcore, j'respire en rêvant
Demain s'ra meilleur, qu'on vivra ailleurs, ennuyant
J'pe-ra d'puis t'à l'heure, j'sais qu'j'vais faire mon beurre
Faire mon beurre, faire mon beurre, faire mon beurre, faire mon beurre
Faire mon beurre, faire mon beurre, faire mon beurre, faire mon beurre

J'ai vu les yeux d'ces fils de putes, devant l'scié, devant l'scié à bégayer
Coup d'crosse et encore, j'suis til-gen de pas t'jeter chez les oubliés
Entre toi et moi, qui s'aime le plus ? Qui souffre le plus, le plus, le plus ? Le cœur niqué
Élevé dans l'honneur du dit-ban dans tout Corbeil, hmm, tu peux vérifier
J'ai vu les yeux d'ces fils de putes, ces fils de pute devant l'scié, à bégayer
Coup d'crosse et encore, j'suis til-gen de pas t'jeter chez les oubliés
Entre toi et moi, qui s'aime le plus ? Qui souffre le plus, le plus, le plus ? Le cœur niqué
Élevé dans l'honneur du dit-ban dans tout Corbeil, hmm, tu peux vérifier

Mowgli Ii
Traduction de Pnl en Anglais



Hmm, hmm
In the street of hell
In the street of hell
do am of the jungle, call me Mowgli, I have the seum, I have not the semi
I'm always solo as Rémi, too much gang, it is the street, 3ami
I'm dirty to spit out alone, teh under my pale complexion
I live like a Saiyan in a world where the walls speak
I'm Namek, always on the nerves, brown eyes, green
I can't lose, too proud for my brothers, smile upside down
I have guts, I fuck all your humans die, this is the life
Yeah, mom, I'm in therapy, I see the field as empty
For a moment, is that I ask myself solo, crocodile on the polo
Calmly, I make my bails, nes, I'm always down
I'm in the lobby, where I am building, the varièt', I fuck
And now, I dream of how my life was before the jungle who is calling me
Yeah, my beautiful, even ugly, you're my bitch, oh yeah, you're my street
I crame my pét', I use a ghost in the binks, the binks, I am of the abuse
You know R, R of our lives, and the hatred we have served as ients-cli
Under the moon, I smile who weeps, pec' inclined
I pray to Allah, no, I never forget it, Fatiha on the lips
I have the soul lasts, I would say not the pure soul, my lion, my guys safe
On my life, I left my sweat, lead in my heart
Fuck the fears, fuck these green tickets, I the wins and I lose them
No actor, in my mif', we die, we die for our brothers
This is the dar, the street that takes us, who creates us, forms us
And then ultimately, it opens doors where it takes the farm

On the Land, I burned my wings, coconut in your ze-n
I am determined', I could all ken, for the lives that I love
I am just the gang, right in the retina in a hostile world
Fuck your style, whether it be face or stack, I bet that I will damage it
I the twist, that I the twist yet, I changed our fates
I have not mended if it was hardcore to live like a dead
I am flower of hatred and punishment, such as baba, we love it
If will be reminded always of our lives, what one does and what one knows
I am in the lion, finished dog, finished the rascals
I'm like Zion, then, no excuse, we know where we come from
And your bitch, she suck, she suck, she pulls
Under the hood, I have the death, hardcore, I breathe in dreaming
Tomorrow is ra best, that we shall live also boring
I pe-ra, of and you time, I know that I'm going to make my butter
To make my butter, my butter, my butter, my butter
To make my butter, my butter, my butter, my butter
at nii, I saw the eyes of these sons of whores, in front of the sawed off, in front of the sawn stutter
Kick butt and yet, I'm til-gen not you throw in the forgotten
Between you and me, who loves the most ? Who suffers more, the more, the more ? The heart screwed
High in the honor of the said ban in any Corbeil, hmm, you can check
I've seen the eyes of these sons of bitches, those sons of a bitch in front of the sawn off, to stutter
Kick butt and yet, I'm til-gen not you throw in the forgotten
Between you and me, who loves the most ? Who suffers more, the more, the more ? The heart screwed
High in the honor of the said ban in any Corbeil, hmm, you can check

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées Pnl

PNL5*
L’album PNL5* contient la chanson Mowgli Ii de Pnl .
Êtes-vous intéressé par d'autres traductions des chansons de l'album PNL5* ?

À droite, vous trouverez la liste des chansons. contenu dans cet album dont nous n'avons pas la traduction Si vous souhaitez la traduction de l'une de ces chansons, cliquez sur le bouton approprié. Lorsque nous aurons atteint au moins 3 rapports pour une chanson, nous activerons cette option pour insérer sa traduction dans le site.
Nom de la chansonRapportsVoulez-vous la traduction?
MOWGLI II0/3
Intraterrestres 0/3
Vous avez jusqu'à présent amélioré
151
traductions de chansons
Merci!