Viva Da Morire: Traduction en Français et Paroles - Paola Turci

La Traduction en Français de Viva Da Morire - Paola Turci et les Paroles originales de la Chanson

Viva Da Morire
Paroles de Paola Turci

Vorrei esser così forte
Da non fermare il pianto
Mi sveglio con un cerchio in testa
Non sono un santo
E passo tutto il giorno a correre
Star ferma mi stanca
E questa vita voglio morderla
Finché non mi mangia

E trovo il mio equilibrio
Solo se sento le vertigini
Quasi mi scoppia il cuore
Quando il battito sale
Ed io mi sento così libera

Sono viva da morire
Ho troppi sogni per andarmene a dormire
Sono viva da morire, sto bene da star male
Viva da morire

Siamo vive da morire
Siamo vive, non puoi capire
In questa vita micidiale, bene o male
Siamo vive da morire

E con gli occhiali da sole
Sto sotto il temporale
Una cosa giusta l'ho fatta nella vita
è sbagliare

E trovo il mio equilibrio

Solo se sento le vertigini
Quasi mi scoppia il cuore
Quando il battito sale
Ed io mi sento così libera

Sono viva da morire
Ho troppi sogni per andarmene a dormire
Sono viva da morire, sto bene da star male
Viva da morire

Siamo vive da morire
Siamo vive, non puoi capire
In questa vita micidiale, bene o male
Siamo vive da morire

Questo mondo è un tribunale
Tutti lì, a deliberare
è colpa mia, va bene uguale
Sono nata condannata a festeggiare

Sono viva da morire
Ho troppi sogni per andarmene a dormire
Sono viva da morire, sto bene da star male
Viva da morire

Siamo vive da morire
Siamo vive, non puoi capire
In questa vita micidiale, bene o male
Siamo vive da morire

Viva Da Morire
Traduction de Paola Turci en Français



Je voudrais être si forte
Il n'arrête pas le pleurer
Je me réveille avec un cercle dans la tête
Je ne suis pas un saint
Et l'étape toute la journée à courir
Star cesse de me fatigué
Et cette vie, j'ai envie de la mordre
Jusqu'à ce qu'il mange-moi

puis-je trouver mon équilibre
Seulement si je me sens étourdi
J'ai presque brisé le cœur
Lorsque les coups de sel
Et je me sens tellement libre

living to die
J'ai trop de rêves pour aller pour dormir
Vivre pour mourir, je suis bon à sentir mauvais
Vivre pour mourir

Siamo vie pour mourir
Nous sommes en direct, vous ne pouvez pas comprendre
Dans cette vie mortelle, de bon ou de mauvais
Nous vivons pour mourir

and avec des lunettes de soleil
Je suis sous le temporel
La bonne chose à faire, je l'ai fait dans la vie
est mal

puis-je trouver mon équilibre

Seulement si je me sens étourdi
J'ai presque brisé le cœur
Lorsque les coups de sel
Et je me sens tellement libre

living to die
J'ai trop de rêves pour aller pour dormir
Vivre pour mourir, je suis bon à sentir mauvais
Vivre pour mourir

Siamo vie pour mourir
Nous sommes en direct, vous ne pouvez pas comprendre
Dans cette vie mortelle, de bon ou de mauvais
Nous vivons pour mourir

c'est un monde de la cour
Tout y est, de décider
c'est de ma faute, ok égal
Je suis né condamné pour célébrer

living to die
J'ai trop de rêves pour aller pour dormir
Vivre pour mourir, je suis bon à sentir mauvais
Vivre pour mourir

Siamo vie pour mourir
Nous sommes en direct, vous ne pouvez pas comprendre
Dans cette vie mortelle, de bon ou de mauvais
Nous vivons pour mourir

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées Paola Turci

Viva da morire
L’album Viva da morire contient la chanson Viva Da Morire de Paola Turci . Cet album est sorti le: 15/03/2019.
Êtes-vous intéressé par d'autres traductions des chansons de l'album Viva da morire ?

À droite, vous trouverez la liste des chansons. contenu dans cet album dont nous n'avons pas la traduction Si vous souhaitez la traduction de l'une de ces chansons, cliquez sur le bouton approprié. Lorsque nous aurons atteint au moins 3 rapports pour une chanson, nous activerons cette option pour insérer sa traduction dans le site.
Nom de la chansonRapportsVoulez-vous la traduction?
Le Olimpiadi tutti i giorni 0/3
Viva da morire0/3
Prima di saltare0/3
L'arte di ricominciare0/3
Non ho mai0/3
Molto di più0/3
La vita copiata in bella0/3
Io l'amore no0/3
Piccola0/3
Vous avez jusqu'à présent amélioré
124
traductions de chansons
Merci!