Solamente Tú: Traduction en Suédois et Paroles - Pablo Alborán

La Traduction en Suédois de Solamente Tú - Pablo Alborán et les Paroles originales de la Chanson

Solamente Tú
Paroles de Pablo Alborán

Letra de ''Solamente Tú''
Regálame tu risa
Enseñame a sonar
Con solo una caricia
Me pierdo en este mar

Regálame tu estrella
La que ilumina esta noche
Llena de paz y de armonía
Y te entregaré mi vida

Haces que mi cielo
Vuelva a tener ese azul
Pintas de colores
Mis mañanas solo tú
Navego entre las olas de tu voz
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
Haces que mi alma se despierte con tu luz
Tú, y tú, y tú..

Enseña tus heridas y así la curará
Que sepa el mundo entero
Que tu voz guarda un secreto
No menciones tu nombre que en el firmamento
Se mueren de celos
Tus ojos son destellos
Tu garganta es un misterio

Haces que mi cielo
Vuelva a tener ese azul

Pintas de colores
Mis mañanas solo tú
Navego entre las olas de tu voz
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
Haces que mi alma se despierte con tu luz
Tú, y tú, y tú..
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
Haces que mi alma se despierte con tu luz
Tú, y tú, y tú...

No menciones tu nombre que en el firmamento
Se mueren de celos
Tus ojos son destellos
Tu garganta es un misterio

Haces que mi cielo
Vuelva a tener ese azul
Pintas de colores
Mis mañanas solo tú
Navego entre las olas de tu voz
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
Haces que mi alma se despierte con tu luz
Y tú, y tú, y tú..

Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
Haces que mi alma se despierte con tu luz
Y tú, y tú, y tú..

Solamente Tú
Traduction de Pablo Alborán en Suédois



Texter av 'Bara Du'
Regálame tu risa
Mig att ljud
Med bara en smekning
Jag förlorar mig själv i detta hav

Regálame din stjärna
Som lyser upp denna natt
Fylld av frid och harmoni
Och jag kommer att ge dig mitt liv

Haces min himmel
Återgå till att ha den blå
Pints färger
Mina morgnar bara du
Jag seglar mellan vågorna av din röst
Och du, och du, och du, och bara du
Du får min själ att vakna upp med ditt ljus
Du, och du, och du..

Enseña dina sår och så botar det
Du vet hela världen
Din röst håller en hemlighet
Inte nämna ditt namn i himlen
Dö av svartsjuka
Dina ögon är blottande
Din hals är ett mysterium

Haces min himmel
Återgå till att ha den blå

Pints färger
Mina morgnar bara du
Jag seglar mellan vågorna av din röst
Och du, och du, och du, och bara du
Du får min själ att vakna upp med ditt ljus
Du, och du, och du..
Och du, och du, och du, och bara du
Du får min själ att vakna upp med ditt ljus
Du, och du och du...

No nämna ditt namn i himlen
Dö av svartsjuka
Dina ögon är blottande
Din hals är ett mysterium

Haces min himmel
Återgå till att ha den blå
Pints färger
Mina morgnar bara du
Jag seglar mellan vågorna av din röst
Och du, och du, och du, och bara du
Du får min själ att vakna upp med ditt ljus
Och du, och du, och du..

Y-att du, och du, och du, och bara du
Du får min själ att vakna upp med ditt ljus
Och du, och du, och du..

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées Pablo Alborán

Pablo Alborán
L’album Pablo Alborán contient la chanson Solamente Tú de Pablo Alborán . Cet album est sorti le: 01/02/2011.
Êtes-vous intéressé par d'autres traductions des chansons de l'album Pablo Alborán ?

À droite, vous trouverez la liste des chansons. contenu dans cet album dont nous n'avons pas la traduction Si vous souhaitez la traduction de l'une de ces chansons, cliquez sur le bouton approprié. Lorsque nous aurons atteint au moins 3 rapports pour une chanson, nous activerons cette option pour insérer sa traduction dans le site.
Nom de la chansonRapportsVoulez-vous la traduction?
Miedo0/3
Vuelve conmigo0/3
Caramelo0/3
Volver a empezar0/3
Me colé por la puerta de atrás0/3
Desencuentro0/3
Ladrona de mi piel0/3
Loco de atar0/3
Te He Echado de Menos0/3
No te olvidare - en directo0/3
Perdóname 0/3
Cuando te alejas0/3
Vous avez jusqu'à présent amélioré
157
traductions de chansons
Merci!