Kyll: Traduction en Anglais et Paroles - Médine

La Traduction en Anglais de Kyll - Médine et les Paroles originales de la Chanson

Kyll
Paroles de Médine

Je les aime tous, aucun ne m'aime
Je les aime tous, aucun ne m’aime
Je les aime tous, aucun ne m'aime, du coup, j'veux tous les tuer
Les autres sont partis à la mer, moi, j’ai bibi tout l'été
Mama, piétine-moi, le paradis est sous tes pieds
Tu parleras couramment chinois quand j'vais t'menotter sous l'évier

Check
Ils maudissent le Diable en public mais lui obéissent en privé
La France n'est qu'une petite Amérique ou bien c’est juste un grand quartier
Marseille a ses palmiers en plastique
J’m'en bats les steaks de leurs articles et d'leurs vérités photoshoppées
Rebeu nouveau et renoi moderne, en showcase devant la brigade mondaine
Les bras en croix comme étoile de mer, mon couplet tagué sur une toile de maître
J'fais des fautes d’orthographe même à l'oral, j'ai des fous rires nerveux dans nos mémorials
Dans cent cinquante mètres carrés habitables, j'rappe pour casser leur structure pyramidale, oh

J'ai plus confiance en l'Homme depuis que je prends de l'âge

Ils apprennent aux perroquets à prononcer le mot 'cage'
J'apprends des critiques, pas des louanges, Franco-Algérien, démon-ange
Volcan fait de magma et de glace, Duc'zer et panthère dans l'club house

Je les aime tous, aucun ne m'aime, du coup, j'veux tous les tuer
Les autres sont partis à la mer, moi, j'ai bibi tout l'été
Mama, piétine-moi, le paradis est sous tes pieds
Tu parleras couramment chinois quand j'vais t'menotter sous l'évier
Y'avait des mères à niquer, vous auriez dû m'appeler
Du nègre, de l'Algérien font du Kylian Mbappé

Nombreux coups échangés mais j'n'ai jamais baissé la garde
J'ai peut-être changé même si j'ai pas rasé la barbe

Omar, le Khan
Mbappé Kylian , Alger, Dakar, c'est la Oummah
Est-c'que tu crois en la justice et ses loas ?
Frère, moi, je n'crois qu'aux honoraires de mon avocat

But : prosternation sur la p'louse, pousse la radio pour couvrir leurs écoutes
Coupe la tête du coq et il court toujours, le 9 février au Zénith, ce s'ra full, ah
Jamais je n'bats en retrait , j'ai une carrière que même l'Enfer rejetterait
Une polémique par mois mais j'reste jovial, j'fais plus d'audimat que le mariage royal

Pour le birthday de ma niña, j'commande Marine en piñata
Un peu de selecto dans un bol de Banania
J'n'ai pas rasé ma barbe en mémoire de mes ancêtres
Il paraît qu'les grands peintres ont observé les grands maîtres

Je les aime tous, aucun ne m'aime, du coup, j'veux tous les tuer
Les autres sont partis à la mer, moi, j'ai bibi tout l'été
Mama, piétine-moi, le paradis est sous tes pieds
Tu parleras couramment chinois quand j'vais t'menotter sous l'évier
Y'avait des mères à niquer, vous auriez dû m'appeler
Du nègre, de l'Algérien font du Kylian Mbappé
Nombreux coups échangés mais j'n'ai jamais baissé la garde
J'ai peut-être changé même si j'ai pas rasé la barbe

Kyll
Traduction de Médine en Anglais



I love them all, no one loves me
I love them all, no one loves me
I love them all, no one loves me, so I want to kill them all
The others are gone to the sea, I have bibi all summer
Mama, stomp on me, paradise is under your feet
You speak fluent chinese when I am going to handcuff under the sink

Check
They curse the Devil in public but obey him in private
France is a small America, or it is just a great neighborhood
Marseille has its palms in plastic
I'd beat the steaks with their goods and their truths photoshoppées
Rebeu new and renoi modern showcase in front of the brigade mondaine
With arms outstretched like starfish, my verse tagged on a canvas master
I make spelling mistakes even in the oral, I was crazy nervous laughter in our mémorials
In a hundred and fifty square meters of living space, I alluding to break their pyramid structure, oh
do have more confidence in the Man since I am older

Ils teach parrots to pronounce the word 'cage'
I learn from the criticism, not praise, Franco-Algerian, demon-angel
Volcano made of magma and ice, Duc'zer and panther in the club house

Je love them all, no one loves me, so I want to kill them all
The others are gone to the sea, I have bibi all summer
Mama, stomp on me, paradise is under your feet
You speak fluent chinese when I am going to handcuff under the sink
There were mothers to fuck, you would have to call me
Of the negro, of the Algerian font of the Kylian Mbappé

Many blows exchanged, but I have never lowered the guard
I may be changed even if I have not shaved the beard.

Omar Khan
Mbappé Kylian , Algiers, Dakar, it is the Ummah
Is it that you believe in justice and its loa ?
Brother, me, I do not believe that to my lawyer.

But : prostration on the little louse, shoot the radio to cover their listen to
Cut the head of the cock and he always runs, on 9 February, at the Zenith, this is ra full, ah
I never fight back , I have a career that even Hell would reject
A controversy for months but I remain cheerful, I am more audience than the royal wedding.

for the birthday of my niña, I command a Marine piñata
A little bit of selecto in a bowl of Banania
I have not shaved my beard in memory of my ancestors
It seems that the great painters have observed the great masters

Je love them all, no one loves me, so I want to kill them all
The others are gone to the sea, I have bibi all summer
Mama, stomp on me, paradise is under your feet
You speak fluent chinese when I am going to handcuff under the sink
There were mothers to fuck, you would have to call me
Of the negro, of the Algerian font of the Kylian Mbappé
Many blows exchanged, but I have never lowered the guard
I may be changed even if I have not shaved the beard

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées Médine

L’album contient la chanson Kyll de Médine .
Êtes-vous intéressé par d'autres traductions des chansons de l'album ?

À droite, vous trouverez la liste des chansons. contenu dans cet album dont nous n'avons pas la traduction Si vous souhaitez la traduction de l'une de ces chansons, cliquez sur le bouton approprié. Lorsque nous aurons atteint au moins 3 rapports pour une chanson, nous activerons cette option pour insérer sa traduction dans le site.
Nom de la chansonRapportsVoulez-vous la traduction?
/3
Vous avez jusqu'à présent amélioré
156
traductions de chansons
Merci!