Море [remix]: Traduction en Français et Paroles - Mayot

La Traduction en Français de Море [remix] - Mayot et les Paroles originales de la Chanson
Море [remix]: Paroles et Traduction en Italien - Mayot Italien
Море [remix]: Paroles et Traduction en Anglais - Mayot Anglais
Море [remix]: Paroles et Traduction en Espagnol - Mayot Espagnol
Море [remix]: Paroles et Traduction en Français - Mayot Français
Море [remix]: Paroles et Traduction en Allemand - Mayot Allemand
Море [remix]: Paroles et Traduction en Portugais - Mayot Portugais
Море [remix]: Paroles et Traduction en Russe - Mayot Russe
Море [remix]: Paroles et Traduction en Néerlandais - Mayot Néerlandais
Море [remix]: Paroles et Traduction en Suédois - Mayot Suédois
Море [remix]: Paroles et Traduction en Norvégien - Mayot Norvégien
Море [remix]: Paroles et Traduction en Danois - Mayot Danois
Море [remix]: Paroles et Traduction en Hindi - Mayot Hindi
Море [remix]: Paroles et Traduction en Polonais - Mayot Polonais
Vous trouverez ci-dessous les paroles , la vidéo musicale et la traduction de Море [remix] - Mayot dans différentes langues. La vidéo musicale avec la piste audio de la chanson commence automatiquement en bas à droite. Pour améliorer la traduction, vous pouvez suivre ce lien ou appuyer sur le bouton bleu en bas.

Море [remix]
Paroles de Mayot

P-P-P-Pretty Scream leave your bones!
У-у-у-у-у
MAYOT, Feduk — ремикс
Я-я-я, я-я
Море-е-е
Прячу свои глаза под кепкой
Прости, опять на студию уехал



Вези меня быстрее, такси
Хочу прижаться к тебе быстрее так сильно
Хочу увидеть яркий блеск твоих глаз синих
И я зависим от тебя, будто ты сиги
Скоро стану богатым, мы поднимем кэш с SEEMEE
Увезу далеко куда-то из России
С видом на пальмы и море прямо в постели
У-у-у-я-я
Вот моё сердце в тебе утонуло
Выбросила меня на берег вместе с пеной
У-у-у-я-я
И пусть всё это так выглядит глупо
Чем чаще я буду с тобой, тем чаще буду трезвый

Ты моё море
И в тебе захлебнулось сейчас моё сердце
Под шум волны перестало биться
Где-то в глубинах остановилось
Ты моё море
И я не смогу без тебя как рыба
Как каждому сплифу нужна жига



Да, я фанат моря
Поклонник океана
Полгода без сканка
Но мы на Ямайке
Высоко, над нами
Кружит любви Ангел
И лучи, взгляды
Так меня кумарят
Sober life — это реально
Всё внутри, поищи сам
Перестань думать, что ты неправильный
Хватить разбивать им сердца
Море в моих глазах навсегда

Там были и бурь и тишина
Хочу под шёпот твой засыпать
Или лететь, если волна
Всю боль заглушу в вечных песках
Это любовь или война
Там на глубине, в самых низах
Им не понять, слёзы — вода
Кто же так долго плакал в тебя
И все слёзы мира в море — вода
Кто же так долго плакал в тебя?
Море

Ты моё море
И в тебе захлебнулось сейчас моё сердце
Под шум волны перестало биться
Где-то в глубинах остановилось
Ты моё море
И я не смогу без тебя как рыба
Как каждому сплифу нужна жига



На душе шторм
Если она опять надует губы
Если захочет, то меня порвут акулы
Изо всех сил буду терпеть, сжимая скулы
Как пароходы
Каждый день с пацанами дымили как трубы
Каждый день с пацанами закидывал круглый
Но я думаю о тебе круглые сутки


Ты моё море
И в тебе захлебнулось сейчас моё сердце
Под шум волны перестало биться
Где-то в глубинах остановилось
Ты моё море
И я не смогу без тебя как рыба
Как каждому сплифу нужна жига


Ты моё море
Ты моё море
Ты моё море

Море [remix]
Traduction de Mayot en Français

PPP-Pretty Scream laissez vos os!
Oo-oo-oo-oo-oo
MAYOT, Feduk - remix
I-I-I, I-I
Sea-e -е
Je cache mes yeux sous la casquette
Désolé, je suis retourné au studio



Emmène-moi plus vite, taxi
Je veux me blottir contre toi plus vite tellement
Je veux voir la brillance de tes yeux bleus
Et je suis dépendant de toi comme tu es corégone
Je serai riche bientôt, nous amasserons l'argent avec SEEMEE
Je l'emmènerai loin de Russie
Surplombant les palmiers et la mer dans le lit
Oo-oo-oo-oo-oo
Ici mon cœur s'est enfoncé en toi
M'a jeté à terre avec l'écume
Oo-oo-oo-oo-moi
Et que tout paraisse si stupide.
Plus je suis avec toi, plus souvent je serai sobre.

Tu es ma mer
Et maintenant mon cœur s'étouffe en toi
Le bruit des vagues a cessé de battre
Quelque part dans les profondeurs il s'est arrêté
Tu es ma mer
Et je ne peux pas vivre sans toi comme un poisson
Comment chaque scission a besoin d'une brûlure.



Oui, je suis fan de la mer
Fan de l'océan
Six mois sans mouffette
Mais nous sommes en Jamaïque
Au-dessus de nous
Un ange d'amour tourne
Et les rayons, les regards
Alors ils vont me faire demi-tour
La vie sobre est réelle
Tout est à l'intérieur, regarde par toi
> Arrête de penser que tu as tort
Arrête de leur briser le cœur
La mer est dans mes yeux pour toujours
Il y a eu des tempêtes et du silence

Je veux m'endormir sous ton murmure
Ou voler, si la vague
je noie toute la douleur dans les sables éternels
C'est l'amour ou la guerre
Là-bas, tout en bas
Ils ne comprennent pas, les larmes sont de l'eau
Qui est-ce depuis si longtemps pleuré en toi
Et toutes les larmes du monde dans la mer sont de l'eau
Qui a pleuré en toi pendant si longtemps?
La mer

Tu es ma mer
Et en toi mon cœur s'étouffe maintenant.
Le bruit des vagues a cessé de battre.
Quelque part dans les profondeurs, il a cessé de battre.
Tu es ma mer.
Et je ne peux pas vivre sans toi comme un poisson.
Comment chaque scission a besoin gigue



Il y a une tempête dans mon âme
Si elle fait à nouveau la moue
Si elle le veut, les requins vont me déchirer
Je vais endurer de toutes mes forces, pommettes serrées
Comme des steamers.
Tous les jours avec les garçons fumaient comme des pipes
Tous les jours avec les mecs, j'ai jeté une ronde.
Mais je pense à toi 24 heures sur 24


Tu es ma mer
Et maintenant mon cœur s'étouffe en toi
Le bruit des vagues a cessé de battre
Quelque part dans les profondeurs il s'est arrêté
Tu es ma mer
Et je ne peux pas vivre sans toi comme un poisson
Comment chaque scission a besoin d'une brûlure.


Tu es ma mer
Tu es ma mer
Tu es ma mer

Améliorer cette traduction

En raison du manque de temps et de personnel, de nombreuses traductions sont réalisées avec le traducteur automatique.
Nous savons que ce n’est pas le meilleur choix, mais cela suffit pour le rendre clair pour les visiteurs. de la chanson.
Avec votre aide et celle des autres visiteurs, nous pouvons faire de ce site une référence pour les traductions de chansons.
Vous souhaitez apporter votre contribution à la chanson Море [remix] Nous sommes heureux!

CRÉDITS

La chanson "Море [remix]" a été écrite par Feduk e MAYOT. Le libellé est "MELON MUSIC, C+ (cplus) e Warner Music Group". Soutenez les auteurs et les labels derrière sa création en l'achetant si vous le souhaitez.

Mayot

Море [remix]: traduction et paroles - Mayot
MAYOT (Артем Никитин) - российский трэп-исполнитель, участник объединения «MELON MUSIC». Первую известность получил после выхода совместного альбома со своим товарищем SEEMEE под на «звани». Дискография Сольные… MAYOT (Артем Никитин) - российский трэп-исполнитель, участник объединеник «MELON MELONIC». Первую известность получил после выхода совместного альбома со своим товарищем SEEMEE под на «звани». Дискография Сольные релизы B-Polar, Pt.1 (2018, слушать) B-Polar, Pt.2 (2018, слушать) ANNIVERSAIRE MIX (2019, слушыасть) Совмевевевелевелев the Pot (2019, совместно с SeeMee, слушать) FENDIMAYOT (2020 совместно с FENDIGLOCK) Контакты Страница ВКонтакВте Кira Собществотов [Pomme Antarctique, Pomme de Pomme de Pomme, 1986, Antenne de Pomme 20, Pomme de Pomme, 1986, Antarctique. França), é um cantor et letrista português de música pop e latina. Filho do cantor Tony Carreira, viveu em França até aos 15 ans. Pendant à infância, estuda piano e, mais tarde, guitarra. Ô thème 'Meu Herói Pequeno', que o pa lhe dédicace, desperta os olhares para o 'pequeno ... Mickael Carreira, nom artistique d'António Antunes (3 de abril de 1986, Dourdan, França), é um cantor et letrista português de música pop et latin. Filho do cantor Tony Carreira, viveu em França até aos 15 ans. Pendant à infância, estuda piano e, mais tarde, guitarra. Ou le thème 'Meu Herói Pequeno', que o pa lhe dédicace, desperta os olhares para ou 'pequeno prodígio'. En 2006, il lance une comédie musicale carreira ou un disque 'Mickael', produit par Ricardo Landum. Desde então, tem lançado vários singles em português et espanhol et os seus álbuns conquistam successivement vários galardões de Disco de Platina et Disco de Ouro. Tem passado pelas mais prestigiadas salas de espetáculos em Portugal et sa musique se prolonge comme une présence croissante sans mercado latino-américain. Foi mentor do television concurso The Voice Portugal entre 2014 et 2018.

Море [remix]

Mayot a publié une nouvelle chanson intitulée 'Море [remix]' tirée de l'album 'GHETTO GARDEN' et nous sommes ravis de vous montrer les paroles et la

L'album se compose de 15 chansons. Vous pouvez cliquer sur les chansons pour visualiser les respectifs paroles et

Voici quelques succès chantés par . Entre parenthèses vous trouverez le nom de l'album:

Autres albums de MAYOT

Nous voulons rappeler certains autres de ses albums qui ont précédé ce: Untitled Album / ЗАПРАВКА КИД (REFUELING KID).

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées Mayot

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées

Traductions les plus vues cette semaine

Vous avez jusqu'à présent amélioré
225
traductions de chansons
Merci!