El Temblor: Traduction en Français et Paroles - Marea

La Traduction en Français de El Temblor - Marea et les Paroles originales de la Chanson

El Temblor
Paroles de Marea

Subirá el azogue en cada estancia
Si nos ven entrar como elefantes perdidos
En busca de otro derrotero;
Quizá más inocente, menos resentido
Que no se desviva en lo vivido;
Que muera buscando un horizonte nuevo

No comimos nada: contamos veinte
Con el mercadeo más urgente, danzaron
Las uñas de los taberneros
Repletas de planetas, de tabaco y plata;
De la libertad que desbarata los sueños
De aquellos que nunca durmieron

Tan harto de ternura y de tanta picadura, amor
Ungido, me abracé al rugido que me enamoró
Después, me encomendé a la bruma
Que puebla el último atolón;

Que enviuda y amanece, muda, con nuestro temblor
Volverá el temblor

De la retirada, no fuimos hijos:
Fuimos la palabra y entresijos dorados;
La levantera y el calambre
Nos queda la certeza de sabernos vivos
Nunca vencedores ni vencidos; regados
Por lo que queda del estambre

¡Qué hartura de tormento –tormenta tierra adentro–, amor!
Me cansa la caricia mansa de su resplandor
Que abrasa aquel renglón torcido
Que se vistió de perdedor…
Si yerra, me hablará la tierra, y llegará el temblor
Volverá el temblor

El Temblor
Traduction de Marea en Français



Augmenter le vif-argent dans chaque chambre
Si nous voyons que vous entrez comme les éléphants perdu
À la recherche d'un autre cours;
Peut-être plus innocent, moins de ressentiment
Ce n'est pas desviva dans ce vécu;
Mourir à la recherche d'un nouvel horizon

pas nous ne mangeait rien: nous avons vingt
Avec le marketing de plus en plus urgent, dansé
Les ongles de la barmans
Plein de planètes, de tabac, et de l'argent;
La liberté que les épaves les rêves
De ceux qui ne dormait jamais

Tan marre de la tendresse et beaucoup de morsure, de l'amour
Oint, j'ai embrassé le rugissement que j'aime
Après cela, je me suis confiée à la brume
Que puebla le dernier atoll;

Que les veufs et les levers du soleil, de changement dans nos tremblements
Va la secouer

De retrait, nous n'étions pas les enfants:
Nous sommes allés à la parole et de la complexité d'or;
Le levantera et la crampe
Nous sommes de gauche, avec la certitude de savoir que nous sommes vivants
Jamais de gagnants ou de perdants; irriguées
Ce qui est à gauche du fil

Ce un remplissage de tourment –tempête intérieur, de l'amour!
Je suis fatigué de la caresse mansa de votre éclat
Qui longe cette ligne est tordu
Nous nous occupâmes de perdant...
Si elle se trompe, je vais parler à la terre, et l'arrivée dans le tremblement de terre
Sera le tremblement

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées Marea

El Azogue
L’album El Azogue contient la chanson El Temblor de Marea . Cet album est sorti le: 12/04/2019.
Êtes-vous intéressé par d'autres traductions des chansons de l'album El Azogue ?

À droite, vous trouverez la liste des chansons. contenu dans cet album dont nous n'avons pas la traduction Si vous souhaitez la traduction de l'une de ces chansons, cliquez sur le bouton approprié. Lorsque nous aurons atteint au moins 3 rapports pour une chanson, nous activerons cette option pour insérer sa traduction dans le site.
Nom de la chansonRapportsVoulez-vous la traduction?
En las encías0/3
Un hierro sin domar0/3
Muchas lanzas0/3
Jindama0/3
La noche de Viernes Santo0/3
Ocho mares0/3
Copla el precipicio0/3
El temblor0/3
Pájaros viejos0/3
Pecadores0/3
Vous avez jusqu'à présent amélioré
152
traductions de chansons
Merci!