Le Canzoni: Traduction en Espagnol et Paroles - Jovanotti

La Traduction en Espagnol de Le Canzoni - Jovanotti et les Paroles originales de la Chanson
Vous trouverez ci-dessous les paroles , la vidéo musicale et la traduction de Le Canzoni - Jovanotti dans différentes langues. La vidéo musicale avec la piste audio de la chanson commence automatiquement en bas à droite. Pour améliorer la traduction, vous pouvez suivre ce lien ou appuyer sur le bouton bleu en bas.

Le Canzoni
Paroles de Jovanotti

Sorridendo ti verrà da piangere
A pensare a quante volte nei momenti d’oro
Stavi pensando ad altro
In un altro luogo con un altro tempo
Proprio ora che ti sto guardando
Dentro a questo angolo di questo mondo
Dove le canzoni sono spiriti
Come da ragazzi siamo stupidi
E ci piacciono le cose sbagliate
Che poi forse sono quelle giuste
E nuotiamo controcorrente
E prendiamo decisioni assurde
Ma più ci rifletti e più fai errori
È l'istinto il braccio che ti tira fuori
Dalle sabbie mobili che trascinano giù
Hai ragione tu

Le canzoni
Non devono essere belle
Devono essere stelle
Illuminare la notte
Far ballare la gente

Ognuno come gli pare
Ognuno dove gli pare
Ognuno come si sente
Ognuno come gli pare
Ognuno dove gli pare
Ognuno come si sente
Come fosse per sempre
Come fosse per sempre

La mia voce mi esce fuori da dentro
Da una zona che è fuori controllo
Gonfia i polmoni, passa dal collo
Poi esce e non torna più indietro
Pensavamo bastasse rompere un vetro
Che ci divide dal resto del mondo
Per essere liberi in fondo
È una superficie e sulla superficie
Si può leggere il senso profondo
Nella leggerezza di una canzone
Nel flash che becca l'espressione
Siam tutti diversi tutti dispersi
Sempre sull'orlo di una rivoluzione
Guardare il mondo come un'autopsia
Uccide la fantasia
E piangendo ci verrà da ridere
Come i marinai di una canzone celebre
Il mio modo ostinato di procedere
Verso un mondo di persone libere

Le canzoni

Non devono essere belle
Devono essere stelle
Illuminare la notte
Far ballare la gente

Ognuno come gli pare
Ognuno dove gli pare
Ognuno come si sente
Ognuno come gli pare
Ognuno dove gli pare
Ognuno come si sente
Come fosse per sempre
Come fosse per sempre
Come fosse per sempre
Come fosse per sempre
Come fosse per sempre
Come fosse per sempre

L'anima è pesante
Da portare addosso da soli
Prendine un po' della mia
Dammene un po' della tua
E abbracciami forte
Ancora più forte

Come fosse per sempre
Come fosse per sempre
Come fosse per sempre
Come fosse per sempre
Come fosse per sempre
Come fosse per sempre

Le canzoni
Non devono essere belle
Devono essere stelle
Illuminare la notte
Far ballare la gente

Ognuno come gli pare
Ognuno dove gli pare
Ognuno come si sente
Ognuno come gli pare
Ognuno dove gli pare
Ognuno come si sente
Come fosse per sempre
Come fosse per sempre
Come fosse per sempre
Come fosse per sempre
Come fosse per sempre
Come fosse per sempre
Per sempre

Le Canzoni
Traduction de Jovanotti en Espagnol

La sonrisa le grito
Piense acerca de cómo muchas veces en el oro
Estabas pensando en otra cosa
En otro lugar con otro tiempo
Ahora mismo estoy viendo
En este rincón de este mundo
Donde las canciones son los espíritus
Como los chicos que somos tontos
Y nos gustan las cosas mal
Que, a continuación, tal vez son los correctos
Y nos nadar contra la marea
Y tomamos decisiones absurdas
Pero cuanto más lo pienso y más que cometer errores
El instinto es el brazo que se tire
De las arenas movedizas que te arrastre hacia abajo
Estás en lo correcto

Le canciones
No debe ser hermoso
Debe ser de las estrellas
La luz de la noche
Hacer bailar a la gente

Ognuno como parece
Cada donde
Todo el mundo cómo se siente
Todos, como les gusta
Cada donde
Todo el mundo cómo se siente
Como si siempre
Como si fuera para siempre

el mi voz que sale desde el interior
De un área que está fuera de control
Inflar los pulmones, pasa por el cuello
Luego se va y no vuelve atrás
Pensábamos que suficiente para romper un vidrio
Que nos separa del resto del mundo
Para ser libre en la parte inferior
Se trata de una superficie y en la superficie
Usted puede leer el significado profundo
En la ligereza de una canción
En el flash que se obtiene de la expresión
Todos somos diferentes, todos dispersos
Siempre al borde de una revolución
Mirar el mundo como una autopsia
Mata la fantasía
De llorar y vamos a reír
Como los marineros de la famosa canción
A mi modo hardcore para proceder
Hacia un mundo de personas libres

Le canciones

No debe ser hermoso
Debe ser de las estrellas
La luz de la noche
Hacer bailar a la gente

Ognuno como parece
Cada donde
Todo el mundo cómo se siente
Todos, como les gusta
Cada donde
Todo el mundo cómo se siente
Como si siempre
Como si siempre
Como si siempre
Como si siempre
Como si siempre
Como si fuera para siempre

el alma es pesado
Para llevar adelante por usted
Tome un poco de mi
Dame un poco de tu
Y abrázame fuerte
Incluso más fuerte

fue para siempre
Como si siempre
Como si siempre
Como si siempre
Como si siempre
Como si fuera para siempre

Le canciones
No debe ser hermoso
Debe ser de las estrellas
La luz de la noche
Hacer bailar a la gente

Ognuno como parece
Cada donde
Todo el mundo cómo se siente
Todos, como les gusta
Cada donde
Todo el mundo cómo se siente
Como si siempre
Como si siempre
Como si siempre
Como si siempre
Como si siempre
Como si siempre
Para siempre

Améliorer cette traduction

En raison du manque de temps et de personnel, de nombreuses traductions sont réalisées avec le traducteur automatique.
Nous savons que ce n’est pas le meilleur choix, mais cela suffit pour le rendre clair pour les visiteurs. de la chanson.
Avec votre aide et celle des autres visiteurs, nous pouvons faire de ce site une référence pour les traductions de chansons.
Vous souhaitez apporter votre contribution à la chanson Le Canzoni Nous sommes heureux!

Jovanotti

Le Canzoni: traduction et paroles - Jovanotti
Jovanotti, l'art du nom de Lorenzo Costantino Cherubini (Rome, 27 septembre 1966), est une chanteuse américaine, auteur-compositeur, rappeur et disc-jockey italiano.

Le Canzoni

Le Canzoni c'est le nouveau single de Jovanotti tirée de l'album 'Oh, vita!' publié Lundi 9 Décembre 2019.

Les 14 chansons qui composent l'album ce sont les suivantes:

Voici quelques succès chantés par . Entre parenthèses vous trouverez le nom de l'album:

Autres albums de Jovanotti

Cet album n'est pas certainement le premier de sa carrière, nous voulons rappeler d'albums comme Jova Beach Party EP / Lorenzo 1999 - Capo Horn / Lorenzo 1997 - L’albero.

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées Jovanotti

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées

Traductions les plus vues cette semaine

Vous avez jusqu'à présent amélioré
153
traductions de chansons
Merci!