Opstaan: Traduction en Français et Paroles - Bokoesam

La Traduction en Français de Opstaan - Bokoesam et les Paroles originales de la Chanson
Opstaan: Paroles et Traduction en Italien - Bokoesam Italien
Opstaan: Paroles et Traduction en Anglais - Bokoesam Anglais
Opstaan: Paroles et Traduction en Espagnol - Bokoesam Espagnol
Opstaan: Paroles et Traduction en Français - Bokoesam Français
Opstaan: Paroles et Traduction en Allemand - Bokoesam Allemand
Opstaan: Paroles et Traduction en Portugais - Bokoesam Portugais
Opstaan: Paroles et Traduction en Russe - Bokoesam Russe
Opstaan: Paroles et Traduction en Néerlandais - Bokoesam Néerlandais
Opstaan: Paroles et Traduction en Suédois - Bokoesam Suédois
Opstaan: Paroles et Traduction en Norvégien - Bokoesam Norvégien
Opstaan: Paroles et Traduction en Danois - Bokoesam Danois
Opstaan: Paroles et Traduction en Hindi - Bokoesam Hindi
Opstaan: Paroles et Traduction en Polonais - Bokoesam Polonais
Vous trouverez ci-dessous les paroles , la vidéo musicale et la traduction de Opstaan - Bokoesam dans différentes langues. La vidéo musicale avec la piste audio de la chanson commence automatiquement en bas à droite. Pour améliorer la traduction, vous pouvez suivre ce lien ou appuyer sur le bouton bleu en bas.

Opstaan
Paroles de Bokoesam

Van dat tikken maakt je gek, ey
Neem nog iets en we gaan weg
Al die mensen om ons heen maken ons gek
Alleen jij en ik, mijn bed
En morgen gaan we echt niet opstaan, echt niet opstaan
Nee, we gaan we echt niet opstaan, echt niet opstaan
En als we ooit nog wakker worden heb ik pech
Als we ooit nog wakker worden ben ik weg


Gisteravond was best gek, ey
Of zeg ik avond het was nep
Ik ben op een afterparty, ik kijk alleen naar mijn shawty
Ik kijk alleen naar haar body, ik rook alleen marihuana
Zij is alleen op die molly
Ze zegt; 'Sorry, hallelujah'
Het wordt stoeien, het wordt knoeien
Het wordt zwoegen, het wordt roeien
Nee, het gras is nooit echt groener
Als je niet bij mij kon blijven, zeg me wat zijn dan jouw eisen?
Zeg me wat zijn dan jouw prijzen? Zeg me wie gaan we dan lijden?
Oh, ik wil niet dat het stopt
Maar we weten allebei dat hier een einde aan komt
Oh, ey, ik pak m'n telefoon
Ik zet alles af en ik blijf met jouw ho

Van dat tikken maakt je gek, ey
Neem nog iets en we gaan weg
Al die mensen om ons heen maken ons gek
Alleen jij en ik, mijn bed
En morgen gaan we echt niet opstaan, echt niet opstaan
Nee, we gaan we echt niet opstaan, echt niet opstaan
En als we ooit nog wakker worden heb ik pech
Als we ooit nog wakker worden ben ik weg


Ik pull up en kom naar binnen
Dat is best leuk, zeg je eerlijk

Ze vraagt me waar ik nu vandaan kom
Zeg d'r dat ik van de maan kom
Echt van de maan kom
We doen die dingen die ze ons verbieden
Breng nog een meisje, breng nog een liter
Zij wil Yoncé en ik wil haar ook
Heel de avond, ja we gaan genieten
Mooi, als een schilderij
Nachtwacht, of toch Mona Lisa
Zij staat niet meer in de rij
Zij is als een stoere Yoncé, lieverd


Ze wilt geen rainy days, happy days
Spuit m'n cheddar in die face
Weet dat ik d'r poenie eet
Dan is alles weer oké
Everyday, alla day
Weet dat ik het altijd klap
Weet dat ik het altijd pak
Weet dat ik het altijd-

Interviewer: Are you a rich man?
Bob Marley: What you mean rich, what ya mean?
Interviewer: Do you have a lot of posessions? Lot of money in the bank?
Bob Marley: Possession make ya rich? I don't- I don't have that type of richness. My richness is life


-maakt je gek, ey
Neem nog iets en we gaan weg
Al die mensen om ons heen maken ons gek
Alleen jij en ik, mijn bed



Damn Sam, where'd ya find this?

Opstaan
Traduction de Bokoesam en Français

Ce tapotement te rend fou, ey
Prends-en un de plus et on s'en va
Tous ces gens autour de nous nous rendent fous
Seulement toi et moi, mon lit
Et partons demain nous vraiment ne se lève pas, ne se lève pas vraiment
Non on ne va vraiment pas se lever, vraiment pas se lever
Et si jamais on se réveille, je n’ai pas de chance
Si jamais on se réveille je suis parti


La nuit dernière était assez folle, ey ​​
Ou est-ce que je dis que la nuit était faux
Je suis à une after party, juste en regardant ma chérie
Je regarde juste son corps, je ne fume que de la marijuana
Elle est seule sur cette molly
Dit-elle; 'Désolé, alléluia'
Ça va déconner, ça va déranger
Ça va être du travail, ça va ramer. Dites-moi quelles sont vos exigences?
Dites-moi quels sont vos prix ? Dites-moi qui allons-nous souffrir alors?
Oh, je ne veux pas que ça s'arrête
Mais nous savons tous les deux que cela touche à sa fin
Oh, ey, je vais choisir mon téléphone
J'éteins tout et je reste avec ta pute

Ce tapotement te rend fou, ey
Prends-en un de plus et nous laissons
Tous ces gens autour on nous rend fous
Juste toi et moi, mon lit
Et demain on ne va vraiment pas se lever, vraiment pas se lever
Non on ne va vraiment pas se lever, vraiment pas se lever
Et si jamais on se réveille je n’ai pas de chance
Si jamais on se réveille, je suis parti


Je me relève et entrez
C'est plutôt sympa, dis-toi honnête
Elle me demande d'où je viens maintenant

Dis-lui que je suis de la lune
Vient vraiment de la lune
On fait ces choses qu'ils nous interdisent
Amène une autre fille, apporte un autre litre
Elle veut Yoncé et je la veux aussi
Toute la soirée, oui on va en profiter
Magnifique , comme une peinture
Veille de nuit, ou Mona Lisa
Elle n'est plus en ligne
Elle est comme une dure Yoncé, ma chérie


Elle ne veut pas de jours de pluie, de jours heureux
Injecte mon cheddar dans ce visage
Sache que je suis mange-le
Alors tout va bien à nouveau
Tous les jours, toute la journée
Sache que je le gifle toujours
Sache que je reçois toujours
Je sais que je toujours -

Interviewer: Êtes-vous un homme riche?
Bob Marley: Qu'est-ce que tu veux dire riche, qu'est-ce que tu veux dire?
Interviewer: Avez-vous beaucoup de possessions? Beaucoup d'argent à la banque?
Bob Marley: La possession te rend riche? Je n'ai pas - je n'ai pas ce type de richesse. Ma richesse c'est la vie


- vous rend fou, ey
Prends-en un de plus et nous partons
Tous ces gens autour de nous nous rendent fous
Juste toi et moi, mon lit



Merde Sam, où as-tu trouvé ça?

Améliorer cette traduction

En raison du manque de temps et de personnel, de nombreuses traductions sont réalisées avec le traducteur automatique.
Nous savons que ce n’est pas le meilleur choix, mais cela suffit pour le rendre clair pour les visiteurs. de la chanson.
Avec votre aide et celle des autres visiteurs, nous pouvons faire de ce site une référence pour les traductions de chansons.
Vous souhaitez apporter votre contribution à la chanson Opstaan? Nous sommes heureux!

CRÉDITS

La chanson "Opstaan" a été écrite par Bokoesam. Si vous aimez cette chanson, nous vous encourageons à l'acheter. De cette façon, vous les soutiendrez.

Bokoesam

Opstaan: traduction et paroles - Bokoesam
Samuel «Bokoesam» Sekyere est un rappeur néerlandais décédé en 2014 à Top Notch. Zijn artiestennaam komt van zijn est de retour à Samuel en het Surinaamse woord 'bokoe' - wat stinkende vis betekent en een scheldwoord is voor mensen van afrikaanse afkomst.

Opstaan

Nous vous présentons les paroles et la traduction de Opstaan, une nouvelle chanson créée par Bokoesam tirée de l'album 'Solo'

L'album se compose de 15 chansons. Vous pouvez cliquer sur les chansons pour visualiser les respectifs paroles et

Voici quelques succès chantés par . Entre parenthèses vous trouverez le nom de l'album:
  • Opstaan

Autres albums de Bokoesam

Cet album n'est pas certainement le premier de sa carrière, nous voulons rappeler d'albums comme Bokoeyoncé 2: The EP / Nog Nooit Meegemaakt EP.

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées Bokoesam

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées

Traductions les plus vues cette semaine