Que Nos Sigan Las Luces: Traduction en Italien et Paroles - Alfred García

La Traduction en Italien de Que Nos Sigan Las Luces - Alfred García et les Paroles originales de la Chanson

Que Nos Sigan Las Luces
Paroles de Alfred García

Letra de 'Que nos sigan las luces'

Soy de esas personas
Que lo apuestan todo
Sin nunca tener nada
Sin nunca saber cómo
Somos la certeza de la vida
Esperando la salida
Esperando la canción

Soy de esas personas
Que lo pierden todo
Que van andando solas
Callando y no saben cómo
Sanando las heridas de mi corazón
Aprendiendo a calmarme la emoción

Destrozando la salida para ver que no es real
Que no surjan los problemas
Cuando calla la ciudad
Que nos sigan las luces
Que nos sigan las luces

Ven, ponte cerca de la puerta
Que quiero compartir contigo todas mis rarezas
Ven, ven y acércame la oreja

Que quiero susurrarte mis secretos si me dejas

Quiero que me creas
Que tengas en cuenta
Quiero hoy cenar contigo
Y no hay nada en mi nevera
No llevo en mi bolsillo mil billetes
Solo sueños donde me voy muchas veces

Destrozando la salida como si fuera un animal
Que no surjan los problemas
Y lloremos de verdad
Que nos sigan las luces
Que nos sigan las luces

Ven, ponte cerca de la puerta
Que compartir contigo todas mis rarezas
Ven, ven y acércame la oreja
Que quiero susurrarte mis secretos si me dejas

Como si fuera un animal
Destrozando esa puerta
Para no volver a entrar

Que Nos Sigan Las Luces
Traduction de Alfred García en Italien



Testi di 'seguire le luci'\n nSoy di quelle persone
Che si va con tutti
No mai nulla
Senza sapere come
Siamo la certezza della vita
Durante l'attesa per l'uscita
Attesa per la canzone

Soy di quelle persone
Che perdono tutto
Che hanno tutti in piedi da solo
In silenzio e non so come
Guarire le ferite del mio cuore
Imparare a calmare l'eccitazione

Destrozando l'uscita per vedere che non è vero
Che non vi sono problemi
Quando si calma la città
Seguiamo le luci
Seguiamo le luci\n nVen, si prega di chiudere la porta
Voglio condividere con voi tutte le mie stranezze
Vieni, vieni a portare a me l'orecchio
Ho voglia di sussurrare a voi i miei segreti se mi lasci


Quiero credetemi
Avete in mente
Voglio oggi a cena con voi
E non c'è nulla nel mio frigo
Io non portare in tasca un migliaio di biglietti
Solo sogni, dove vado molte volte

Destrozando uscita come se fosse un animale
Che non vi sono problemi
E di farci piangere per la verità
Seguiamo le luci
Seguiamo le luci\n nVen, si prega di chiudere la porta
Per condividere con voi tutte le mie stranezze
Vieni, vieni a portare a me l'orecchio
Ho voglia di sussurrare a voi i miei segreti se mi lasci

Como se fosse un animale
Smashing che porta
Per non rientrare

Dernières Traductions et Paroles Ajoutées Alfred García

1016
L’album 1016 contient la chanson Que Nos Sigan Las Luces de Alfred García .
Êtes-vous intéressé par d'autres traductions des chansons de l'album 1016 ?

À droite, vous trouverez la liste des chansons. contenu dans cet album dont nous n'avons pas la traduction Si vous souhaitez la traduction de l'une de ces chansons, cliquez sur le bouton approprié. Lorsque nous aurons atteint au moins 3 rapports pour une chanson, nous activerons cette option pour insérer sa traduction dans le site.
Nom de la chansonRapportsVoulez-vous la traduction?
La ciudad0/3
This Ship Is Going Down0/3
Lo que te puedo dar0/3
10160/3
De La Tierra Hasta Marte0/3
Por si te hace falta0/3
Let Me Go0/3
3600/3
La, La, Land0/3
Esto es el puerto0/3
Los santos inocentes0/3
Londres0/3
Et vull veure0/3
Meet Me on the Streets0/3
Madrid0/3
Barcelona0/3
Volver A Empezar0/3
Sevilla0/3
No Cuentes Conmigo 0/3
Lo Que Puedo Dar0/3
Vous avez jusqu'à présent amélioré
143
traductions de chansons
Merci!